英文缩写 |
“NYPD”是“New York Police District”的缩写,意思是“纽约警察局” |
释义 |
英语缩略词“NYPD”经常作为“New York Police District”的缩写来使用,中文表示:“纽约警察局”。本文将详细介绍英语缩写词NYPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NYPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NYPD”(“纽约警察局)释义 - 英文缩写词:NYPD
- 英文单词:New York Police District
- 缩写词中文简要解释:纽约警察局
- 中文拼音:niǔ yuē jǐng chá jú
- 缩写词流行度:3351
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为New York Police District英文缩略词NYPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“New York Police District”作为“NYPD”的缩写,解释为“纽约警察局”时的信息,以及英语缩略词NYPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “38746”是“Gunnison, MS”的缩写,意思是“甘尼森”
- “38745”是“Grace, MS”的缩写,意思是“格瑞丝女士”
- “38744”是“Glen Allan, MS”的缩写,意思是“Glen Allan女士”
- “38740”是“Duncan, MS”的缩写,意思是“邓肯女士”
- “38739”是“Dublin, MS”的缩写,意思是“都柏林”
- “38738”是“Parchman, MS”的缩写,意思是“帕奇曼女士”
- “38737”是“Drew, MS”的缩写,意思是“德鲁女士”
- “38736”是“Doddsville, MS”的缩写,意思是“多兹维尔”
- “38733”是“Cleveland, MS”的缩写,意思是“克利夫兰”
- “38732”是“Cleveland, MS”的缩写,意思是“克利夫兰”
- “38731”是“Chatham, MS”的缩写,意思是“查塔姆”
- “38730”是“Boyle, MS”的缩写,意思是“波义耳女士”
- “38726”是“Beulah, MS”的缩写,意思是“Beulah”
- “38725”是“Benoit, MS”的缩写,意思是“班诺特女士”
- “38723”是“Avon, MS”的缩写,意思是“雅芳”
- “38722”是“Arcola, MS”的缩写,意思是“阿科拉”
- “38721”是“Anguilla, MS”的缩写,意思是“安圭拉”
- “38720”是“Alligator, MS”的缩写,意思是“短吻鳄”
- “38704”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38703”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38702”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38701”是“Greenville, MS”的缩写,意思是“MS格林维尔”
- “38695”是“Water Valley, MS”的缩写,意思是“河谷,MS”
- “38686”是“Walls, MS”的缩写,意思是“墙壁,女士”
- “38685”是“Waterford, MS”的缩写,意思是“Waterford”
- scatty
- scavenge
- scavenger
- scavenger hunt
- SCC
- scenario
- scene
- scenery
- sceneshifter
- scenester
- scenic
- pour/throw cold water on something
- pour your heart out
- pout
- poutine
- pouty
- poverty
- poverty line
- poverty-stricken
- poverty trap
- pow
- POW
- PoW
- POW
- powder
- 守制
- 守則
- 守势
- 守勢
- 守卫
- 守卫者
- 守口如瓶
- 守喪
- 守土
- 守土有責
- 守土有责
- 守备
- 守夜
- 守孝
- 守宫
- 守宮
- 守寡
- 守岁
- 守御
- 守恆
- 守恆定律
- 守恒
- 守恒定律
- 守成
- 守护
|