英文缩写 |
“LWS”是“Left Wheel Speed”的缩写,意思是“左轮速度” |
释义 |
英语缩略词“LWS”经常作为“Left Wheel Speed”的缩写来使用,中文表示:“左轮速度”。本文将详细介绍英语缩写词LWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LWS”(“左轮速度)释义 - 英文缩写词:LWS
- 英文单词:Left Wheel Speed
- 缩写词中文简要解释:左轮速度
- 中文拼音:zuǒ lún sù dù
- 缩写词流行度:5898
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Left Wheel Speed英文缩略词LWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LWS的扩展资料-
Rotation course can be realized by changing the velocity of left wheel and right wheel. During the process of chasing ball, robot predicts the position of the ball, then chases the ball at the fastest speed.
通过改变左右轮速实现旋转,机器人在追球的过程中,要预测小球的位置,然后以最快的速度追球;
上述内容是“Left Wheel Speed”作为“LWS”的缩写,解释为“左轮速度”时的信息,以及英语缩略词LWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SYGH”是“Good Hope, Guyana”的缩写,意思是“好希望,圭亚那”
- “SYEB”是“Ebini, Guyana”的缩写,意思是“Ebini,圭亚那”
- “SYBT”是“Bartica, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴蒂卡”
- “SYBR”是“Baramita, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴拉米塔”
- “SYAW”是“Awaruwaunawa, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那阿瓦鲁瓦努瓦”
- “SYAP”是“Apoteri, Guyana”的缩写,意思是“Apoteri,圭亚那”
- “SYAN”是“Annai, Guyana”的缩写,意思是“Annai,圭亚那”
- “SYAH”是“Aishalton, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那埃沙顿”
- “SWNO”是“Nova Olinda Do Norte, Brazil”的缩写,意思是“Nova Olinda Do Norte, Brazil”
- “SWNK”是“Boca do Acre-Novo Campo, Brazil”的缩写,意思是“Boca do Acre-Novo Campo, Brazil”
- “SWNI”是“Ariquemes, Brazil”的缩写,意思是“阿里克斯,巴西”
- “SWNA”是“Novo Aripuana, Brazil”的缩写,意思是“Novo Aripuana, Brazil”
- “SWAB”是“Porto Velho-Abuna, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿布纳港”
- “SVVP”是“Valle de Pascua-Guarico, Venezuela”的缩写,意思是“Valle de Pascua-Guarico, Venezuela”
- “SVVL”是“Valera Dr. Briceno, Venezuela”的缩写,意思是“Valera Dr. Briceno, Venezuela”
- “SVVG”是“Merida-El Vigia, Venezuela”的缩写,意思是“Merida-El Vigia, Venezuela”
- “SVVA”是“Valencia Zim Valencia Carabobo, Venezuela”的缩写,意思是“Valencia Zim Valencia Carabobo, Venezuela”
- “SVUQ”是“Uondquen, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉乌恩德昆”
- “SVUM”是“Uriman, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉乌里曼”
- “SVTR”是“Tremblador-Monagas, Venezuela”的缩写,意思是“Tremblador-Monagas, Venezuela”
- “SVTM”是“Tumeremo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉图梅雷莫”
- “SVTC”是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”的缩写,意思是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”
- “SVSZ”是“Santa Barbara-Zulia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣巴巴拉祖利亚”
- “SVST”是“San Tome-Anzoategui, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多美”
- “SVSR”是“San Fernando de Apure, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando de Apure, Venezuela”
- maisonette
- maize
- majestic
- majestically
- majesty
- Majesty
- majhool date
- majhool date
- majolica
- major
- Majorca
- majordomo
- majorette
- majorette
- majorette
- major general
- major in something
- majority
- majority rule
- major league
- major-league
- majorly
- makar
- makara
- Makara
- 踌躇
- 踌躇不决
- 踌躇不前
- 踌躇满志
- 踏
- 踏
- 踏上
- 踏勘
- 踏垫
- 踏墊
- 恐怖分子
- 恐怖片
- 恐怖片儿
- 恐怖片兒
- 恐怖电影
- 恐怖症
- 恐怖組織
- 恐怖组织
- 恐怖袭击
- 恐怖襲擊
- 恐怖電影
- 恐惧
- 恐惧症
- 恐慌
- 恐慌发作
|