英文缩写 |
“VUL”是“Vulnerable”的缩写,意思是“脆弱的” |
释义 |
英语缩略词“VUL”经常作为“Vulnerable”的缩写来使用,中文表示:“脆弱的”。本文将详细介绍英语缩写词VUL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VUL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VUL”(“脆弱的)释义 - 英文缩写词:VUL
- 英文单词:Vulnerable
- 缩写词中文简要解释:脆弱的
- 中文拼音:cuì ruò de
- 缩写词流行度:4468
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Vulnerable英文缩略词VUL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VUL的扩展资料-
Old people are particularly vulnerable members of our society.
老年人是社会中尤为明显的弱势群体。
-
People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes
有高血压的人尤其易患糖尿病。
-
Their tanks would be vulnerable to attack from the air
他们的坦克易受到空袭。
-
Plants that are growing vigorously are less likely to be vulnerable to disease.
生命力强的植物不容易得病。
-
Goodyear could be vulnerable in a prolonged economic slump.
经济长期疲软可能会对固特异公司造成影响。
上述内容是“Vulnerable”作为“VUL”的缩写,解释为“脆弱的”时的信息,以及英语缩略词VUL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ACV”是“A Conservative Version”的缩写,意思是“保守的版本”
- “AIM”是“Achieve, Inspire, and Motivate”的缩写,意思是“实现、激励和激励”
- “CBS”是“Central Broadcast System”的缩写,意思是“中央广播系统”
- “SPARK”是“Single Parents Alliance for Raising Kids”的缩写,意思是“单亲家庭抚养孩子联盟”
- “SPARK”是“Service Projects and Awareness Reaching Kids”的缩写,意思是“服务项目和提高儿童意识”
- “BBB”是“Before Babel Brigade”的缩写,意思是“巴贝尔旅前”
- “MOO”是“Met Office Online”的缩写,意思是“Met Office联机”
- “COO”是“Committee Of One”的缩写,意思是“一人委员会”
- “JUST”是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”的缩写,意思是“Justice, Unity, Spirituality, Truth”
- “DM”是“Dance Marathon”的缩写,意思是“舞蹈马拉松”
- “SMAC”是“Student Movement Against Cancer”的缩写,意思是“学生抗癌运动”
- “PFS”是“Penang Free School”的缩写,意思是“槟城大英义学”
- “ERDI”是“European Research and Development Institute”的缩写,意思是“欧洲研究与发展协会”
- “CTO”是“Chris Taylor Orchestra”的缩写,意思是“Chris Taylor Orchestra”
- “MOE”是“Monkeys On Extasy”的缩写,意思是“猴子在外食”
- “MIS”是“Most Important Story”的缩写,意思是“最重要的故事”
- “WNVZ”是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Norfolk, Virginia”
- “WNVT”是“DT-30, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州戈德韦恩,DT-30”
- “WNVS”是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”
- “WNVS”是“West Nile Virus Society”的缩写,意思是“西尼罗河病毒学会”
- “WNVN”是“TV-20, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州罗诺克急流电视-20”
- “WNVE”是“FM-95.1, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-95.1, Rochester, New York”
- “WNVT”是“TV-53, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州金静脉电视-53”
- “WNVC”是“TV-56, Merrifield, Virginia”的缩写,意思是“TV-56, Merrifield, Virginia”
- “BOM”是“Back On Market”的缩写,意思是“回归市场”
- wetsuit
- wet wipe
- wet your pants
- wet your whistle
- we've
- WFH
- whack
- whacked
- whacked out
- whacking
- whack job
- whacky
- whacky
- whale
- whalebone
- whaler
- whaling
- wham
- whammy
- whang
- whang on
- wharf
- whassup
- what
- what about?
- 瘸子
- 瘸帮
- 瘸幫
- 瘸腿
- 瘺
- 瘻
- 瘻管
- 瘼
- 瘾
- 瘾君子
- 瘾头
- 瘾头儿
- 瘿
- 癀
- 癀病
- 療
- 療傷
- 療效
- 療法
- 療癒
- 療程
- 療養
- 療養所
- 療養院
- 癃
|