| 英文缩写 |
“TJ”是“Texas Justice”的缩写,意思是“德克萨斯司法” |
| 释义 |
英语缩略词“TJ”经常作为“Texas Justice”的缩写来使用,中文表示:“德克萨斯司法”。本文将详细介绍英语缩写词TJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TJ”(“德克萨斯司法)释义 - 英文缩写词:TJ
- 英文单词:Texas Justice
- 缩写词中文简要解释:德克萨斯司法
- 中文拼音:dé kè sà sī sī fǎ
- 缩写词流行度:428
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Texas Justice英文缩略词TJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TJ的扩展资料-
Now Mr Brewer's final request has brought another change to Texas justice.
现在Brewer的最后请求导致了德克萨斯州司法的又一次修改。
上述内容是“Texas Justice”作为“TJ”的缩写,解释为“德克萨斯司法”时的信息,以及英语缩略词TJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LJSG”是“Slevenj Gradec, S-Slovenia”的缩写,意思是“斯洛文尼亚S-Slevenj C级”
- “LJPZ”是“Portoroz, S-Slovenia”的缩写,意思是“Portoroz, S-Slovenia”
- “LJPT”是“Ptuj, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ptuj, S-Slovenia”
- “LJPO”是“Postoijna, S-Slovenia”的缩写,意思是“Postoijna, S-Slovenia”
- “LJNM”是“Novo Mestro, S-Slovenia”的缩写,意思是“Novo Mestro, S-Slovenia”
- “LJMS”是“Murska, S-Slovenia”的缩写,意思是“Murska, S-Slovenia”
- “LJMB”是“Maribor, S-Slovenia”的缩写,意思是“马里博尔,S-斯洛文尼亚”
- “LJLJ”是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”
- “LJLA”是“Ljubljana FIR, S-Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那冷杉,斯洛文尼亚”
- “LJCL”是“Celje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Celje, S-Slovenia”
- “LJCE”是“Cerklje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Cerklje, S-Slovenia”
- “LJBO”是“Bovec, S-Slovenia”的缩写,意思是“Bovec, S-Slovenia”
- “LJBL”是“Lesce, S-Slovenia”的缩写,意思是“Lesce, S-Slovenia”
- “LJAJ”是“Ajdodovscina, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ajdovscina, S-Slovenia”
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- “LIVO”是“Tarvisio, S-Italy”的缩写,意思是“Tarvisio, S-Italy”
- “LIVM”是“Marino de Ravenna, Italy”的缩写,意思是“Marino de Ravenna, Italy”
- “LIVG”是“Monte Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Grappa, S-Italy”
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- mandrill
- mane
- man-eater
- man-eating
- maneuver
- maneuver
- maneuverability
- maneuverability
- maneuverable
- maneuverable
- maneuvering
- maneuvering
- man flu
- man Friday
- manfully
- manga
- mangaka
- manganese
- mange
- manger
- mangetout
- mangetout
- mangle
- mangle
- mangled
- 越礼
- 越禮
- 越秀
- 越秀区
- 越秀區
- 越級
- 越级
- 越职
- 越職
- 越西
- 越西县
- 越西縣
- 越軌
- 越轨
- 越过
- 越過
- 越野
- 越野賽跑
- 越野赛跑
- 越野跑
- 越野車
- 越野车
- 越陷越深
- 越障
- 越飛
|