| 英文缩写 |
“WKLO”是“Watanabe Kokusai Law Offices”的缩写,意思是“Watanabe Kokusai Law Offices” |
| 释义 |
英语缩略词“WKLO”经常作为“Watanabe Kokusai Law Offices”的缩写来使用,中文表示:“Watanabe Kokusai Law Offices”。本文将详细介绍英语缩写词WKLO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WKLO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WKLO”(“Watanabe Kokusai Law Offices)释义 - 英文缩写词:WKLO
- 英文单词:Watanabe Kokusai Law Offices
- 缩写词中文简要解释:Watanabe Kokusai Law Offices
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Watanabe Kokusai Law Offices英文缩略词WKLO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Watanabe Kokusai Law Offices”作为“WKLO”的缩写,解释为“Watanabe Kokusai Law Offices”时的信息,以及英语缩略词WKLO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “50609”是“Beaman, IA”的缩写,意思是“Beaman,IA”
- “50608”是“Austinville, IA”的缩写,意思是“IA奥斯汀维尔”
- “50607”是“Aurora, IA”的缩写,意思是“IA奥罗拉”
- “50606”是“Arlington, IA”的缩写,意思是“IA阿灵顿”
- “50605”是“Aredale, IA”的缩写,意思是“IA阿雷代尔”
- “50604”是“Aplington, IA”的缩写,意思是“IA Aplington”
- “50603”是“Alta Vista, IA”的缩写,意思是“IA上维斯塔”
- “50602”是“Allison, IA”的缩写,意思是“埃里森,IA”
- “50601”是“Ackley, IA”的缩写,意思是“Ackley,IA”
- “50599”是“Woolstock, IA”的缩写,意思是“伍尔斯托克,IA”
- “50598”是“Whittemore, IA”的缩写,意思是“IA Whittemore”
- “50597”是“West Bend, IA”的缩写,意思是“西弯,IA”
- “50595”是“Webster City, IA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州韦伯斯特市”
- “50594”是“Vincent, IA”的缩写,意思是“文森特,IA”
- “50593”是“Varina, IA”的缩写,意思是“IA瓦里纳”
- “50592”是“Truesdale, IA”的缩写,意思是“Truesdale,IA”
- “50591”是“Thor, IA”的缩写,意思是“索尔,IA”
- “50590”是“Swea City, IA”的缩写,意思是“IA斯韦城”
- “50588”是“Storm Lake, IA”的缩写,意思是“IA湖心岛风暴”
- “Sp”是“Spain”的缩写,意思是“西班牙”
- “AR”是“All Rail”的缩写,意思是“全轨”
- “50558”是“Livermore, IA”的缩写,意思是“IA利弗莫尔”
- “50557”是“Lehigh, IA”的缩写,意思是“勒高,IA”
- “50556”是“Ledyard, IA”的缩写,意思是“莱德码,IA”
- “50554”是“Laurens, IA”的缩写,意思是“劳伦斯,IA”
- ride something out
- ride the storm
- ride up
- ridge
- ridge pole
- ridgepole
- ridge-pole
- ridge tent
- ridicule
- ridiculous
- ridiculously
- riding
- riding habit
- riding school
- rid someone/something of something/someone
- rife
- rife with something
- riff
- riffle
- riffle through
- riff-raff
- rifle
- rifle range
- riflery
- rift
- 不举
- 不久
- 不久前
- 不义
- 不义之财
- 不乏
- 不乾不淨
- 不乾不淨,吃了沒病
- 不了
- 不了
- 不了了之
- 不予
- 不予理会
- 不予理會
- 不予置評
- 不予置评
- 不予評論
- 不予评论
- 不争
- 不争气
- 不事张扬
- 不事張揚
- 不事生产
- 不事生產
- 不二
|