英文缩写 |
“EMPS”是“Expanded Modular Power System”的缩写,意思是“扩展模块化电力系统” |
释义 |
英语缩略词“EMPS”经常作为“Expanded Modular Power System”的缩写来使用,中文表示:“扩展模块化电力系统”。本文将详细介绍英语缩写词EMPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMPS”(“扩展模块化电力系统)释义 - 英文缩写词:EMPS
- 英文单词:Expanded Modular Power System
- 缩写词中文简要解释:扩展模块化电力系统
- 中文拼音:kuò zhǎn mó kuài huà diàn lì xì tǒng
- 缩写词流行度:15311
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Expanded Modular Power System英文缩略词EMPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Expanded Modular Power System”作为“EMPS”的缩写,解释为“扩展模块化电力系统”时的信息,以及英语缩略词EMPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “Y15”是“Cheboygan City- County Airport, Cheboygan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州切博根市-县机场”
- “UIZ”是“Berz Macomb Airport, Macomb, Michigan USA (closed permanently, August 2, 2003)”的缩写,意思是“美国密歇根州麦康布市贝兹麦康布机场(2003年8月2日永久关闭)”
- “SJX”是“St. James Municipal Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛圣詹姆斯市机场”
- “LSO”是“Les Sables, France”的缩写,意思是“法国,马刀”
- “LSN”是“Los Banos, California USA”的缩写,意思是“Los Banos, California USA”
- “BUL”是“Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚”
- “NK”是“Nagorno-Karabakh”的缩写,意思是“纳戈诺·卡拉巴赫”
- “SIJ”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “SIH”是“Silgadi Doti, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔Silgadi Doti”
- “GOS”是“Gosford, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“戈斯福德,新南威尔士,澳大利亚”
- “GOK”是“Guthrie, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Guthrie, Oklahoma USA”
- “SCS”是“St. Clair Shores, Michigan”的缩写,意思是“St. Clair Shores, Michigan”
- “SHQ”是“Brunswick County Airport, Oak Island, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州橡树岛布伦瑞克县机场”
- “SHK”是“Sehonghong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞洪洪”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Strait Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “ESS”是“European Spallation Source”的缩写,意思是“散裂中子源”
- “SLO”是“San Luis Obispo, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣路易斯奥比斯波”
- “BVI”是“British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛”
- “MBM”是“Mkambati, South Africa”的缩写,意思是“Mkambati, South Africa”
- “COB”是“Communities Of the Borough”的缩写,意思是“自治区社区”
- “WWB”是“Burlington, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Burlington, Ontario, Canada”
- “DST”是“Dkoro Standard Time”的缩写,意思是“德科罗标准时间”
- “OBE”是“Object Back End”的缩写,意思是“对象后端”
- “TAG”是“Tennessee, Alabama, Georgia”的缩写,意思是“田纳西州、阿拉巴马州、乔治亚州”
- “8M7”是“Tradewater Airport, Dawson Springs, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州道森泉市Tradewater机场”
- fragmented
- fragrance
- fragranced
- fragrant
- frail
- frailty
- frame
- framed
- frame rate
- framerate
- frame-up
- framework
- franc
- France
- franchise
- franchisee
- franchiser
- franchising
- franchisor
- Franciscan
- Franco-
- francophone
- frangipane
- frank
- franken-
- 歡愉
- 歡慶
- 歡暢
- 歡樂
- 歡樂時光
- 歡欣
- 歡欣雀躍
- 歡欣鼓舞
- 歡歡喜喜
- 歡笑
- 歡聚
- 歡聚一堂
- 歡聲
- 歡聲笑語
- 歡蹦亂跳
- 歡迎
- 歡迎光臨
- 歡送
- 歡送會
- 歡騰
- 止
- 止咳
- 止咳糖浆
- 止咳糖漿
- 止境
|