英文缩写 |
“LER”是“Low Energy Ring”的缩写,意思是“低能环” |
释义 |
英语缩略词“LER”经常作为“Low Energy Ring”的缩写来使用,中文表示:“低能环”。本文将详细介绍英语缩写词LER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LER”(“低能环)释义 - 英文缩写词:LER
- 英文单词:Low Energy Ring
- 缩写词中文简要解释:低能环
- 中文拼音:dī néng huán
- 缩写词流行度:4257
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Energy
以上为Low Energy Ring英文缩略词LER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LER的扩展资料-
The lattice design for a low energy electron storage ring was described in detail, including linear optical parameters and nonlinear dynamic aperture.
描述了一台低能电子储存环的lattice设计,包括线性光学参数设计和非线性动力学孔径优化。
上述内容是“Low Energy Ring”作为“LER”的缩写,解释为“低能环”时的信息,以及英语缩略词LER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NC”是“Northern California”的缩写,意思是“北加州”
- “IOW”是“Isle Of Wight”的缩写,意思是“怀特岛”
- “EP”是“European Prepared”的缩写,意思是“欧洲制”
- “LUI”是“La Union, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯拉联会”
- “CU”是“Crisp Uncirculated”的缩写,意思是“脆的,未循环的”
- “FRANK”是“Fiscally Responsible Alaskans Needing Knowledge”的缩写,意思是“财政上负责任的阿拉斯加人需要知识”
- “CT”是“Cape Town”的缩写,意思是“开普敦”
- “MIQ”是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”
- “9Z7”是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”的缩写,意思是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”
- “MI”是“Mustang Island”的缩写,意思是“野马岛”
- “NOC”是“North Oakland County, Michigan”的缩写,意思是“North Oakland County, Michigan”
- “TJ”是“Total Jive”的缩写,意思是“总摇摆”
- “9A2”是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”
- “MER”是“Castle Air Force Base, Merced, California USA (now closed)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州默塞德城堡空军基地(现已关闭)”
- “TDZ”是“Metcalf Field, Millbury ( Toledo), Ohio USA”的缩写,意思是“Metcalf Field, Millbury (Toledo), Ohio USA”
- “TDV”是“Toronto Don Valley”的缩写,意思是“多伦多唐谷”
- “TDV”是“Tierra del Vino”的缩写,意思是“维拉多葡萄酒”
- “C83”是“Byron Airport, Byron, California USA”的缩写,意思是“Byron Airport, Byron, California USA”
- “TCY”是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”的缩写,意思是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”
- “TCV”是“Turtle Creek Valley”的缩写,意思是“龟溪谷”
- “PIE”是“Proto Indo European”的缩写,意思是“原始印欧语系”
- “WCCZ”是“Windows Creek Coal Company”的缩写,意思是“Windows Creek煤炭公司”
- “EWS”是“English, Welsh, and Scottish”的缩写,意思是“英语、威尔士语和苏格兰语”
- “SIB”是“Sidang Injil Borneo”的缩写,意思是“婆罗洲基督教会”
- “ESDP”是“European Spatial Development Perspective”的缩写,意思是“欧洲空间发展观”
- supraspinous fossa
- supraspinous ligament
- supremacism
- supremacist
- supremacy
- supreme
- supremely
- supremo
- Supt
- suq
- sur-
- surae
- sural
- surcharge
- sure
- sure as eggs is eggs
- sure as hell
- sure enough
- surefire
- surefooted
- sure-footed
- surefootedly
- sure-footedly
- surefootedness
- surely
- 纳凉
- 纳匝肋
- 纳卫星
- 纳吉布
- 纳塔乃耳
- 纳妾
- 纳宠
- 纳尔逊
- 纳尼
- 纳尼亚
- 纳尼亚传奇
- 纳德阿里
- 纳扎尔巴耶夫
- 纳指
- 纳撒尼尔·霍桑
- 纳斯达克
- 纳新
- 齊
- 齊
- 齊B小短裙
- 齊B短裙
- 齊一
- 齊人之福
- 齊備
- 齊內丁·齊達內
|