| 英文缩写 |
“SKVV”是“Villavicencio La Vanguardia, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia” |
| 释义 |
英语缩略词“SKVV”经常作为“Villavicencio La Vanguardia, Colombia”的缩写来使用,中文表示:“哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia”。本文将详细介绍英语缩写词SKVV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SKVV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SKVV”(“哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia)释义 - 英文缩写词:SKVV
- 英文单词:Villavicencio La Vanguardia, Colombia
- 缩写词中文简要解释:哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia
- 中文拼音:gē lún bǐ yà wàn guā dí yà
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Villavicencio La Vanguardia, Colombia英文缩略词SKVV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Villavicencio La Vanguardia, Colombia”作为“SKVV”的缩写,解释为“哥伦比亚万瓜迪亚Villavicencio la Vanguardia”时的信息,以及英语缩略词SKVV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18510”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S1”是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”的缩写,意思是“Vashon Municipal Airport, Vashon, Washington USA”
- “05257”是“North Bennington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州北本宁顿”
- “18509”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18508”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05255”是“Manchester Center, VT”的缩写,意思是“Manchester Center, VT”
- “MDH”是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”的缩写,意思是“Southern Illinois Airport, Carbondale, Illinois USA”
- “18507”是“Moosic, PA”的缩写,意思是“穆西克”
- “05254”是“Manchester, VT”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “18505”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2S0”是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”的缩写,意思是“Twisp Municipal Airport, Twisp, Washington USA”
- “05253”是“East Dorset, VT”的缩写,意思是“VT东多塞特”
- “18504”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDJ”是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”的缩写,意思是“Madras City-County Municipal Airport, Madras, Oregon USA”
- “05252”是“East Arlington, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州阿灵顿东部”
- “18503”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “18502”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05251”是“Dorset, VT”的缩写,意思是“VT多塞特”
- “18501”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “2RR”是“River Ranch Resort Airport, River Ranch, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州River Ranch机场River Ranch度假村”
- “05250”是“Arlington, VT”的缩写,意思是“VT阿灵顿”
- “18473”是“White Mills, PA”的缩写,意思是“White Mills”
- “05233”是“Sudbury, VT”的缩写,意思是“VT萨德伯里”
- “18472”是“Waymart, PA”的缩写,意思是“韦马特”
- “2R9”是“Karnes County Airport, Kenedy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州肯尼迪卡恩斯县机场”
- fifth-columnist
- fifties
- fiftieth
- fifty
- fifty-fifty
- fiftyfold
- fig
- fig.
- figgy pudding
- fight
- fight a losing battle
- fight back
- fightback
- fighter
- fighter pilot
- fight fire with fire
- fighting
- fighting chance
- fighting fit
- fighting spirit
- fighting talk
- fighting words
- fight it out
- fight like cat and dog
- fight like cats and dogs
- 内脏
- 内膜
- 内臣
- 内营力
- 内蒙
- 内蒙古
- 内蒙古大学
- 内蒙古自治区
- 内行
- 内行看门道,外行看热闹
- 内衣
- 内衣裤
- 直來直往
- 直係軍閥
- 直僵
- 直到
- 直到现在
- 直到現在
- 直勾勾
- 直升机
- 直升机坪
- 直升機
- 直升機坪
- 直升飛機
- 直升飞机
|