| 英文缩写 |
“PSDT”是“Point Source Data Tracking”的缩写,意思是“点源数据跟踪” |
| 释义 |
英语缩略词“PSDT”经常作为“Point Source Data Tracking”的缩写来使用,中文表示:“点源数据跟踪”。本文将详细介绍英语缩写词PSDT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSDT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSDT”(“点源数据跟踪)释义 - 英文缩写词:PSDT
- 英文单词:Point Source Data Tracking
- 缩写词中文简要解释:点源数据跟踪
- 中文拼音:diǎn yuán shù jù gēn zōng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Point Source Data Tracking英文缩略词PSDT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Point Source Data Tracking”作为“PSDT”的缩写,解释为“点源数据跟踪”时的信息,以及英语缩略词PSDT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WBGS”是“Sibu, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚西布”
- “WBGR”是“Miri, Malaysia”的缩写,意思是“米里,马来西亚”
- “WBGP”是“Kapit, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚加帛”
- “WBGO”是“Bakalalan, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚巴卡拉兰”
- “WBGN”是“Sematan, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚塞马坦”
- “WBGM”是“Marudi, Malaysia”的缩写,意思是“马鲁迪,马来西亚”
- “WBGL”是“Long Akah, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙阿卡”
- “WBGK”是“Mukah, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚木胶”
- “WBGJ”是“Limbang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚林邦”
- “WBGI”是“Long Seridan, Indonesia”的缩写,意思是“Long Seridan, Indonesia”
- “WBGG”是“Kuching, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚古晋”
- “WBGF”是“Long Lellang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙乐朗”
- “WBGE”是“Long Geng, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙庚”
- “WBGD”是“Long Semado, Malaysia”的缩写,意思是“Long Semado, Malaysia”
- “WBGC”是“Belaga, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚,贝拉加”
- “WBGB”是“Bintulu, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚宾图鲁”
- “WASW”是“Wasior, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦西奥”
- “WAST”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
- “WASS”是“Sorong-Jefman, Indonesia”的缩写,意思是“Sorong-Jefman, Indonesia”
- “WASR”是“Manokwari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马诺瓦里”
- “WASO”是“Babo, Indonesia”的缩写,意思是“Babo,印度尼西亚”
- “WASM”是“Merdey, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚默迪”
- “WASK”是“Kaimana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚凯玛纳”
- “WASI”是“Inanwatan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伊纳瓦坦”
- “WASF”是“Fak Fak, Indonesia”的缩写,意思是“Fak Fak,印度尼西亚”
- procedurally
- procedure
- proceed
- proceed against someone
- proceedings
- proceeds
- proceed to do something
- process
- processed
- processing
- procession
- processional
- processor
- processus
- pro-choice
- procidentia
- proclaim
- proclaim something from the rooftops
- proclamation
- proclivity
- procrastinate
- procrastination
- procrastinator
- procreate
- procreation
- 且听下回分解
- 且慢
- 且末
- 且末县
- 且末縣
- 且末遗址
- 且末遺址
- 且聽下回分解
- 且說
- 且说
- 丕
- 丕变
- 丕變
- 世
- 世
- 世上
- 世上无难事,只怕有心人
- 世上無難事,只怕有心人
- 世世
- 世世代代
- 世事
- 世交
- 世人
- 世仇
- 世代
|