| 英文缩写 |
“NRT”是“Not Really Tough”的缩写,意思是“不是很难” |
| 释义 |
英语缩略词“NRT”经常作为“Not Really Tough”的缩写来使用,中文表示:“不是很难”。本文将详细介绍英语缩写词NRT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NRT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NRT”(“不是很难)释义 - 英文缩写词:NRT
- 英文单词:Not Really Tough
- 缩写词中文简要解释:不是很难
- 中文拼音:bù shì hěn nán
- 缩写词流行度:1569
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Not Really Tough英文缩略词NRT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Not Really Tough”作为“NRT”的缩写,解释为“不是很难”时的信息,以及英语缩略词NRT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “81248”是“Sargents, CO”的缩写,意思是“萨金特,CO”
- “81247”是“Gunnison, CO”的缩写,意思是“甘尼森,CO”
- “81246”是“Canon City, CO”的缩写,意思是“CO佳能城”
- “81244”是“Rockvale, CO”的缩写,意思是“CO洛克维尔”
- “81243”是“Powderhorn, CO”的缩写,意思是“CO波尔霍恩”
- “81242”是“Poncha Springs, CO”的缩写,意思是“美国科罗拉多州庞查泉市”
- “81241”是“Pitkin, CO”的缩写,意思是“CO Pitkin”
- “81240”是“Penrose, CO”的缩写,意思是“彭罗斯,CO”
- “81239”是“Parlin, CO”的缩写,意思是“CO帕林”
- “81237”是“Ohio City, CO”的缩写,意思是“CO俄亥俄城”
- “81236”是“Nathrop, CO”的缩写,意思是“纳瑟罗,CO”
- “81235”是“Lake City, CO”的缩写,意思是“CO莱克城”
- “81233”是“Howard, CO”的缩写,意思是“霍华德,CO”
- “81232”是“Hillside, CO”的缩写,意思是“CO山坡”
- “81231”是“Gunnison, CO”的缩写,意思是“甘尼森,CO”
- “81230”是“Gunnison, CO”的缩写,意思是“甘尼森,CO”
- “81228”是“Granite, CO”的缩写,意思是“CO花岗岩”
- “81227”是“Monarch, CO”的缩写,意思是“CO君主”
- “81226”是“Florence, CO”的缩写,意思是“CO佛罗伦萨”
- “81225”是“Crested Butte, CO”的缩写,意思是“冠毛巴特公司”
- “81224”是“Crested Butte, CO”的缩写,意思是“冠毛巴特公司”
- “81223”是“Cotopaxi, CO”的缩写,意思是“CO Cotopaxi”
- “81222”是“Coaldale, CO”的缩写,意思是“CO古尔代尔”
- “81221”是“Coal Creek, CO”的缩写,意思是“CO煤溪”
- “81220”是“Cimarron, CO”的缩写,意思是“CO Cimalon”
- fretted
- fretwork
- Freudian
- Freudian slip
- FRG
- Fri.
- Fri.
- friable
- friar
- friary
- fricassee
- fricative
- fricking
- friction
- frictional
- frictional unemployment
- frictionless
- Friday
- fridge
- fridge
- fridge-freezer
- fridge-freezer
- fridge magnet
- fried
- friedcake
- 法號
- 法術
- 法衣
- 法製
- 法西斯
- 法西斯主义
- 法西斯主義
- 法規
- 法规
- 法語
- 法警
- 法语
- 法赫德
- 法軍
- 法輪
- 法輪功
- 法輪大法
- 法輪常轉
- 法轮
- 法轮大法
- 法轮常转
- 法辦
- 法郎
- 法醫
- 法醫學
|