英文缩写 |
“ESCAPE”是“Exotic Species Compendium of Activities to Protect the Ecosystem”的缩写,意思是“保护生态系统的外来物种活动概要” |
释义 |
英语缩略词“ESCAPE”经常作为“Exotic Species Compendium of Activities to Protect the Ecosystem”的缩写来使用,中文表示:“保护生态系统的外来物种活动概要”。本文将详细介绍英语缩写词ESCAPE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ESCAPE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ESCAPE”(“保护生态系统的外来物种活动概要)释义 - 英文缩写词:ESCAPE
- 英文单词:Exotic Species Compendium of Activities to Protect the Ecosystem
- 缩写词中文简要解释:保护生态系统的外来物种活动概要
- 中文拼音:bǎo hù shēng tài xì tǒng de wài lái wù zhǒng huó dòng gài yào
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Exotic Species Compendium of Activities to Protect the Ecosystem英文缩略词ESCAPE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Exotic Species Compendium of Activities to Protect the Ecosystem”作为“ESCAPE”的缩写,解释为“保护生态系统的外来物种活动概要”时的信息,以及英语缩略词ESCAPE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JDA”是“John Day, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州约翰日”
- “JCY”是“Johnson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州约翰逊”
- “JCT”是“Junction, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州交界处”
- “JCO”是“Comino, Malta”的缩写,意思是“马耳他Comino”
- “JCN”是“Inchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国仁川”
- “JCM”是“Jacobina, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“雅各宾娜,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “JCI”是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Industrial Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “WCLX”是“Wisconsin Central Transportation”的缩写,意思是“Wisconsin Central Transportation”
- “WBR”是“West Boca Raton, Florida”的缩写,意思是“West Boca Raton, Florida”
- “WBR”是“West Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州西巴吞鲁日”
- “WBR”是“West Baltic Region”的缩写,意思是“西波罗的海地区”
- “WBL”是“White Bear Lake”的缩写,意思是“白熊湖”
- “WBG”是“West Bank and Gaza Strip”的缩写,意思是“西岸和加沙地带”
- “WAW”是“Waynesburg And Washington Railroad”的缩写,意思是“韦恩斯堡和华盛顿铁路”
- “NRL”是“National Railroad Leasing”的缩写,意思是“国家铁路租赁”
- “PIGS”是“Portugal, Italy, Greece, and Spain”的缩写,意思是“葡萄牙、意大利、希腊和西班牙”
- “ASMF”是“The Australian Sports Medicine Federation”的缩写,意思是“澳大利亚运动医学联合会”
- “HSE”是“Heavy Stock Enabled”的缩写,意思是“启用重库存”
- “CCOHS”是“Canadian Centre for Occupational Health and Safety”的缩写,意思是“加拿大职业健康与安全中心”
- “BIW”是“Broek In Waterland, Noord-Holland”的缩写,意思是“荷兰诺德沃特兰布罗克”
- “SKT”是“Second Kingdom Time”的缩写,意思是“第二王国时代”
- “S75”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZJ”是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”的缩写,意思是“Payette Municipal Airport, Payette, Idaho USA”
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- work your fingers to the bone
- work your passage
- work yourself into the ground
- work (yourself) up to something
- work yourself up to something
- work your tail off
- work your way around to something
- work your way round to something
- work your way up/to the top
- world
- world-beater
- world-beating
- world-class
- world-famous
- World Heritage Site
- worldliness
- worldly
- worldly-wise
- world music
- world power
- world-renowned
- world-shaking
- world-shattering
- world war
- World War I
- 德
- 德
- 德三
- 德不配位
- 德不配位,必有災殃
- 德不配位,必有灾殃
- 德乌帕
- 德仁
- 德令哈
- 德令哈市
- 德伦特
- 德保
- 德保县
- 德保縣
- 德倫特
- 德先生
- 德克萨斯
- 德克萨斯州
- 德克薩斯
- 德克薩斯州
- 德兴
- 德兴市
- 德勒兹
- 德勒巴克
- 德勒茲
|