| 英文缩写 |
“SAGE”是“Special Alternatives to Gasolene Experiment”的缩写,意思是“汽油实验的特殊替代品” |
| 释义 |
英语缩略词“SAGE”经常作为“Special Alternatives to Gasolene Experiment”的缩写来使用,中文表示:“汽油实验的特殊替代品”。本文将详细介绍英语缩写词SAGE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAGE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAGE”(“汽油实验的特殊替代品)释义 - 英文缩写词:SAGE
- 英文单词:Special Alternatives to Gasolene Experiment
- 缩写词中文简要解释:汽油实验的特殊替代品
- 中文拼音:qì yóu shí yàn de tè shū tì dài pǐn
- 缩写词流行度:886
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Special Alternatives to Gasolene Experiment英文缩略词SAGE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Alternatives to Gasolene Experiment”作为“SAGE”的缩写,解释为“汽油实验的特殊替代品”时的信息,以及英语缩略词SAGE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WQEP”是“Water Quality Education Program”的缩写,意思是“水质教育计划”
- “WQEN”是“FM-103.7, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.7,阿拉巴马州伯明翰”
- “GHLC”是“Good Hope Lutheran Church”的缩写,意思是“希望路德教会”
- “WBCO”是“AM-1540, Bucyrus, Ohio”的缩写,意思是“AM-1540, Bucyrus, Ohio”
- “WUCO”是“AM-1270, Marysville, Ohio”的缩写,意思是“AM-1270, Marysville, Ohio”
- “WILE”是“AM-1270, Cambridge, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州剑桥市AM-1270”
- “WQEL”是“FM-92.7, Bucyrus, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.7, Bucyrus, Ohio”
- “WXPH”是“FM-88.1, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.1,宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “WRTY”是“FM-91.1, Mt. Pocono, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.1, Mt. Pocono, Pennsylvania”
- “WPSB”是“FM-90.1, Kane, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.1,宾夕法尼亚州凯恩”
- “WQEJ”是“FM-89.7, Johnstown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.7, Johnstown, Pennsylvania”
- “WQEF”是“Western Quebec Education Foundation”的缩写,意思是“魁北克西部教育基金会”
- “WQED”是“TV-13, FM-89.3, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-13, FM-89.3, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WAND”是“TV-17, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“TV-17, Decatur, Illinois”
- “WFHL”是“FM-88.1, New Bedford, Massachusetts (formerly TV-23, Decatur, Illinois)”的缩写,意思是“FM-88.1, New Bedford, Massachusetts (formerly TV-23, Decatur, Illinois)”
- “KQHA”是“TV-7, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-7, Quincy, Illinois”
- “WRSP”是“TV-55, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德TV-55”
- “WSEC”是“TV-14, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德电视14台”
- “WQEC”是“TV-27, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-27, Quincy, Illinois”
- “WIC”是“Walta Information Center”的缩写,意思是“华尔塔信息中心”
- “BCA”是“Broadway Center Of Arts”的缩写,意思是“百老汇艺术中心”
- “ESN”是“E-Sports Netherlands”的缩写,意思是“荷兰电子竞技”
- “CTN”是“College Television Network”的缩写,意思是“大学电视网”
- “CTN”是“Christian Television Network”的缩写,意思是“基督教电视网”
- “NYSC”是“The National Youth Science Camp”的缩写,意思是“国家青年科学营”
- booth
- bootie
- bootie
- bootlace
- bootleg
- bootleg
- bootlegger
- bootleg pants
- bootlegs
- bootlegs
- bootleg trousers
- bootlicker
- boot-licker
- boot licker
- boot someone off
- boot someone off (something)
- boot someone off something
- boot someone out
- boot someone out (of something)
- boot someone out of something
- bootstrap
- booty
- bootylicious
- booze
- booze bus
- 失物招領
- 失物招领
- 失物認領
- 失物认领
- 失独
- 失独家庭
- 失獨
- 失獨家庭
- 失當
- 失盗
- 失盜
- 失真
- 失眠
- 失着
- 失瞻
- 失礼
- 失神
- 失禁
- 失禮
- 失窃
- 失竊
- 失笑
- 失策
- 失算
- 失節
|