英文缩写 |
“CP”是“Common Plea”的缩写,意思是“共同抗辩” |
释义 |
英语缩略词“CP”经常作为“Common Plea”的缩写来使用,中文表示:“共同抗辩”。本文将详细介绍英语缩写词CP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CP”(“共同抗辩)释义 - 英文缩写词:CP
- 英文单词:Common Plea
- 缩写词中文简要解释:共同抗辩
- 中文拼音:gòng tóng kàng biàn
- 缩写词流行度:190
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Common Plea英文缩略词CP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CP的扩展资料-
Other common law countries mostly transplanted plea bargaining from America. Some continental law countries absorbed some elements of American plea bargaining, and developed their own negotiated pattern.
其他普通法系国家大都从美国直接移植了辩诉交易,而诸多大陆法系国家也是借鉴美国辩诉交易的相关因素,纷纷发展起了具有本国特色的协商模式。
-
The criminal procedural law in every civil law countries does not provide guilty plea system like common law, so the American-style plea bargaining does not come into being there. Based on their respective situations, they develop a variety of negotiated justice patterns.
大陆法系各国刑事诉讼法中并不存在如同英美国家那样的有罪答辩制度,因此并没有产生美国式的辩诉交易,而是基于本国的各自情况发展出了多种多样的协商性司法模式。
-
It has been the common practice for every country to dispose cases with guilty plea using informal trial procedure, which is an important measure to improve efficiency.
对被告人认罪案件采取非正式审判程序进行处理已成为各国的普遍做法,这是提高诉讼效率的重要手段。
-
Most countries of common law system adopt the practice of custom law to support and promote the practice of plea bargaining.
英美法系国家多采用习惯法的做法,支持和促进辩诉交易的实践;
-
In nature, there are substantial differences between the negotiated justice in civil law and in common law. Secondly, they are concerned about the emphasis on the research in current American plea bargaining, but ignore the research of the history.
但实际上,大陆法系的协商性司法与英美法系之间存在着本质的差异。第二,偏重于研究美国当前的辩诉交易制度,而忽视了历史的研究。
上述内容是“Common Plea”作为“CP”的缩写,解释为“共同抗辩”时的信息,以及英语缩略词CP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HIA”是“Hobby Industry Association”的缩写,意思是“业余爱好行业协会”
- “AFN”是“American Forensic Nurses”的缩写,意思是“美国法医护士”
- “WNRZ”是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-91.5, Dickson, Tennessee”
- “WNRX”是“AM-1060, Tupelo, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1060, Tupelo, Mississippi”
- “WNRT”是“White Noise Radio Theatre”的缩写,意思是“白噪音广播剧院”
- “WNXT”是“AM-1260, Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“AM-1260, Portsmouth, Ohio”
- “WNWV”是“FM-107.3, Elyria, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Elyria, Ohio”
- “WNRR”是“FM-92.1, Bellevue, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Bellevue, Ohio”
- “WNRN”是“FM-91.9, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.9,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WNRM”是“Wisconsin Natural Resources Magazine”的缩写,意思是“威斯康星自然资源杂志”
- “WRDK”是“FM-94.7, Claymont, Delaware”的缩写,意思是“FM-94.7,特拉华州克莱蒙特”
- “WSSR”是“AM-900, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“AM-900, Georgetown, Delaware”
- “WYUS”是“AM-930, Milford, Delaware”的缩写,意思是“AM-930, Milford, Delaware”
- “WNPV”是“AM-1440, Lansdale, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1440, Lansdale, Pennsylvania”
- “WNPT”是“TV-8, PBS, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-8, PBS, Nashville, Tennessee”
- “NCP”是“Nashville City Paper”的缩写,意思是“纳什维尔城市报”
- “NPT”是“Nashville Public Television”的缩写,意思是“纳什维尔公共电视台”
- “CPBI”是“Connecticut Public Broadcasting, Inc.”的缩写,意思是“康涅狄格公共广播公司”
- “WNPQ”是“FM-95.5, Canton, Ohio”的缩写,意思是“FM-95.5, Canton, Ohio”
- “WNPO”是“Workshop for Non- Profit Organizations”的缩写,意思是“非营利组织讲习班”
- “WNPJ”是“Wisconsin Network for Peace and Justice”的缩写,意思是“威斯康星州和平与正义网络”
- “WNPE”是“former TV-16, Watertown, New York (now WPBS-TV)”的缩写,意思是“前TV-16,纽约沃特敦(现为WPBS-TV)”
- “WNPI”是“TV-18, Norwood, New York”的缩写,意思是“电视-18,诺伍德,纽约”
- “WNPD”是“Westchester Network for the Physically Disabled”的缩写,意思是“韦斯特切斯特残疾人网络”
- “WVPB”是“West Virginia Public Broadcasting”的缩写,意思是“西弗吉尼亚公共广播”
- arithmetical progression
- arithmetic progression
- arithmetic sequence
- Arizona
- Arizonan
- Arizonian
- Arkansan
- Arkansas
- arm
- arm
- armada
- armadillo
- Armageddon
- armament
- armaments
- armature
- armband
- armband
- arm candy
- armchair
- armed
- -armed
- armed robbery
- armed to the teeth
- Armenia
- 足球协会
- 足球协会
- 足球協會
- 足球協會
- 足球场
- 足球場
- 足球賽
- 足球赛
- 足球迷
- 足球队
- 足球隊
- 足疗
- 足療
- 足癣
- 足癬
- 足色
- 足見
- 足见
- 足赤
- 足足
- 足跡
- 足踝
- 足輪
- 足轮
- 足迹
|