| 英文缩写 |
“WSSA”是“Wine and Spirits Shippers Association”的缩写,意思是“葡萄酒和烈酒托运人协会” |
| 释义 |
英语缩略词“WSSA”经常作为“Wine and Spirits Shippers Association”的缩写来使用,中文表示:“葡萄酒和烈酒托运人协会”。本文将详细介绍英语缩写词WSSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSSA”(“葡萄酒和烈酒托运人协会)释义 - 英文缩写词:WSSA
- 英文单词:Wine and Spirits Shippers Association
- 缩写词中文简要解释:葡萄酒和烈酒托运人协会
- 中文拼音:pú tao jiǔ hé liè jiǔ tuō yùn rén xié huì
- 缩写词流行度:22581
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Wine and Spirits Shippers Association英文缩略词WSSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wine and Spirits Shippers Association”作为“WSSA”的缩写,解释为“葡萄酒和烈酒托运人协会”时的信息,以及英语缩略词WSSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “16933”是“Mansfield, PA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德”
- “16932”是“Mainesburg, PA”的缩写,意思是“梅内斯堡”
- “06106”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16930”是“Liberty, PA”的缩写,意思是“自由,PA”
- “06105”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16929”是“Lawrenceville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州劳伦斯维尔”
- “16928”是“Knoxville, PA”的缩写,意思是“诺克斯维尔”
- “06104”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “06103”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16927”是“Harrison Valley, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州哈里森谷”
- “06102”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “16926”是“Granville Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格兰维尔峰会”
- “06101”是“Hartford, CT”的缩写,意思是“CT哈特福德”
- “06098”是“Winsted, CT”的缩写,意思是“CT Winsted”
- “16925”是“Gillett, PA”的缩写,意思是“Gillett”
- “06096”是“Windsor Locks, CT”的缩写,意思是“温莎锁,CT”
- “16923”是“Genesee, PA”的缩写,意思是“杰纳西”
- “06095”是“Windsor, CT”的缩写,意思是“CT温莎”
- “16922”是“Galeton, PA”的缩写,意思是“盖尔顿”
- “16921”是“Gaines, PA”的缩写,意思是“Gaines”
- “06094”是“Winchester Center, CT”的缩写,意思是“Winchester Center, CT”
- “16920”是“Elkland, PA”的缩写,意思是“埃尔克兰”
- “06093”是“West Suffield, CT”的缩写,意思是“西萨菲尔德,康涅狄格州”
- “16918”是“Cowanesque, PA”的缩写,意思是“考斯内克”
- “06092”是“West Simsbury, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州西辛斯伯里”
- be a game of two halves
- beagle
- be a glutton for punishment
- be a glutton for something
- be a good
- be a good bet
- be a good job
- be a great one for something
- be agreed
- be a hard/tough act to follow
- be ahead of the game
- be ahead of the pack
- be a hit with someone
- be a hoot
- beak
- beaker
- be a law unto yourself
- be a legend in your own lifetime
- be a licence to print money
- be alive and kicking
- be alive and well
- be alive and well/kicking
- be-all
- be (all) downhill
- be all downhill
- 砚盒
- 砚石
- 砚耕
- 砜
- 砝
- 砝码
- 砝碼
- 砟
- 砠
- 砢
- 砢碜
- 砢磣
- 砣
- 砣子
- 砥
- 砥砺
- 砥礪
- 砦
- 砧
- 砧
- 砧木
- 砧板
- 砧骨
- 砩
- 砩
|