| 英文缩写 |
“PCMS”是“Portable Changeable Message Sign”的缩写,意思是“便携式可更换信息标志” |
| 释义 |
英语缩略词“PCMS”经常作为“Portable Changeable Message Sign”的缩写来使用,中文表示:“便携式可更换信息标志”。本文将详细介绍英语缩写词PCMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCMS”(“便携式可更换信息标志)释义 - 英文缩写词:PCMS
- 英文单词:Portable Changeable Message Sign
- 缩写词中文简要解释:便携式可更换信息标志
- 中文拼音:biàn xié shì kě gēng huàn xìn xī biāo zhì
- 缩写词流行度:11739
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Portable Changeable Message Sign英文缩略词PCMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Portable Changeable Message Sign”作为“PCMS”的缩写,解释为“便携式可更换信息标志”时的信息,以及英语缩略词PCMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ATEES”是“Advanced Technologies in Electrical and Electronics Systems”的缩写,意思是“电气和电子系统的先进技术”
- “TLC”是“Transformational Learning Connections”的缩写,意思是“转型学习联系”
- “VMO”是“Volunteer Management Organization”的缩写,意思是“志愿者管理机构”
- “LOS”是“Learning Outcome Statement”的缩写,意思是“Learning Outcome Statement”
- “RAW”是“Revival And Worship”的缩写,意思是“复兴和崇拜”
- “GL”是“Guiding Light”的缩写,意思是“指路明灯”
- “WVEU”是“former TV-69, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“前TV-69,乔治亚州亚特兰大”
- “WVES”是“West View Elementary School”的缩写,意思是“西景小学”
- “WVEP”是“FM-88.9, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-88.9,西弗吉尼亚州马丁斯堡”
- “WVEP”是“Watling Valley Ecumenical Partnership”的缩写,意思是“Watling Valley普世伙伴关系”
- “WVEP”是“West Virginia Education Program”的缩写,意思是“西弗吉尼亚教育计划”
- “WVEN”是“TV-26, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-26, Orlando, Florida”
- “WVEL”是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”的缩写,意思是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”
- “WVEJ”是“West Virginia Economic Justice Project”的缩写,意思是“西弗吉尼亚经济正义项目”
- “WVEI”是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”
- “FDNS”是“Ford Diesel National Site”的缩写,意思是“福特柴油机国家工厂”
- “WVDP”是“West Valley Demonstration Project”的缩写,意思是“西谷示范工程”
- “SIB”是“Sibling”的缩写,意思是“兄弟姐妹”
- “JUICE”是“Join Us In Creating Excellence”的缩写,意思是“与我们一起创造卓越”
- “SHARP”是“Shelter Housing Aid And Research Project”的缩写,意思是“住房援助与研究项目”
- “WVIZ”是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”
- “WVD”是“West Valley Deanery”的缩写,意思是“西谷院长”
- “WVCY”是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”
- “WVCX”是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”
- “CBCS”是“Calvary Baptist Christian School”的缩写,意思是“加略浸礼会基督教学校”
- strum
- strumpet
- strung
- strung out
- strung up
- strut
- strut your stuff
- strychnine
- stub
- stub
- stubble
- stubbly
- stubborn
- stubbornly
- stubbornness
- stubby
- stubby holder
- stub something out
- stucco
- stuccoed
- stuck
- (stuck) in a rut
- stuck in a rut
- stuck up
- stud
- 侮辱
- 侮骂
- 侯
- 侯
- 侯景之乱
- 侯景之亂
- 侯爵
- 侯賽因
- 侯赛因
- 侯門
- 侯門似海
- 侯门
- 侯门似海
- 侯馬
- 侯馬市
- 侯马
- 侯马市
- 侴
- 侵
- 侵佔
- 侵入
- 侵入家宅者
- 侵入岩
- 侵入性
- 侵入者
|