| 英文缩写 |
“ZSDF”是“Z-Area Saltstone Disposal Facility”的缩写,意思是“Z区盐石处理设施” |
| 释义 |
英语缩略词“ZSDF”经常作为“Z-Area Saltstone Disposal Facility”的缩写来使用,中文表示:“Z区盐石处理设施”。本文将详细介绍英语缩写词ZSDF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZSDF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZSDF”(“Z区盐石处理设施)释义 - 英文缩写词:ZSDF
- 英文单词:Z-Area Saltstone Disposal Facility
- 缩写词中文简要解释:Z区盐石处理设施
- 中文拼音: qū yán shí chǔ lǐ shè shī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Z-Area Saltstone Disposal Facility英文缩略词ZSDF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Z-Area Saltstone Disposal Facility”作为“ZSDF”的缩写,解释为“Z区盐石处理设施”时的信息,以及英语缩略词ZSDF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AAMA”是“American Academy of Medical Administrators”的缩写,意思是“美国医学管理学会”
- “AAMA”是“American Amusement Machine Association”的缩写,意思是“美国娱乐机器协会”
- “WVZX”是“FM-99.7, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-99.7,俄亥俄州哥伦布市”
- “WWZY”是“FM-107.1, Long Branch, New Jersey”的缩写,意思是“FM-107.1,新泽西州长分公司”
- “CARTA”是“Charleston Area Regional Transportation Authority”的缩写,意思是“查尔斯顿地区区域交通管理局”
- “KGMO”是“FM-100.7, Cape Girardeau, Missouri”的缩写,意思是“FM-100.7, Cape Girardeau, Missouri”
- “WDDD”是“FM-107.3, Marion, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.3, Marion, Illinois”
- “WVZ”是“World Vision Zimbabwe”的缩写,意思是“World Vision Zimbabwe”
- “PBC”是“Palmcroft Baptist Church”的缩写,意思是“Palmcroft Baptist Church”
- “WVYL”是“West Virginia Young Life”的缩写,意思是“西弗吉尼亚青年生活”
- “YDA”是“Youth Division Aid”的缩写,意思是“青年司援助”
- “WVYC”是“AM-640, FM-99.7, York College, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-640, FM-99.7, York College, York, Pennsylvania”
- “WVYB”是“FM-103.3, Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-103.3, Daytona Beach, Florida”
- “WVYA”是“World Vision Youth Ambassadors”的缩写,意思是“世界展望青年大使”
- “MDB”是“The Million Dollar Band”的缩写,意思是“百万美元乐队”
- “LTV”是“Long Term Volunteer”的缩写,意思是“长期志愿者”
- “MSCL”是“My so-called life (TV-show)”的缩写,意思是“我所谓的生活(电视节目)”
- “SMG”是“Shanghai Media Group”的缩写,意思是“上海传媒集团”
- “WAQV”是“FM-90.9, Crystal River, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州水晶河FM-90.9”
- “WAQU”是“FM-91.1, Selma, Alabama”的缩写,意思是“FM-91.1, Selma, Alabama”
- “SAC”是“School Adventure Club”的缩写,意思是“学校探险俱乐部”
- “WAQQ”是“FM-88.1, Rogers Heights, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.1,密歇根州罗杰斯高地”
- “ESP”是“Employability Skills Program”的缩写,意思是“就业技能计划”
- “RPF”是“Real Person Fiction”的缩写,意思是“真人小说”
- “WELS”是“Wisconsin Evangelical Lutheran Synod”的缩写,意思是“威斯康辛州路德会”
- eversion
- ever so/ever such a
- evert
- every
- everybody
- everybody
- every cloud has a silver lining
- everyday
- every dog has its day
- every inch
- every inch of something
- every inch of something/somewhere
- every inch of somewhere
- everyman
- Everyman
- every minute
- every move
- every nook and corner
- every nook and cranny
- (every) now and then/again
- everyone
- every picture tells a story
- everyplace
- everyplace
- everything
- 懇辭
- 懈
- 懈弛
- 懈怠
- 懈惰
- 懈气
- 懈氣
- 應
- 應
- 應
- 應仁之亂
- 應付
- 應付自如
- 應付裕如
- 應付賬款
- 應允
- 應分
- 應制
- 應力
- 應力場
- 應卯
- 應召
- 應召女郎
- 應召站
- 應名
|