| 英文缩写 |
“FC”是“First Class”的缩写,意思是“头等舱” |
| 释义 |
英语缩略词“FC”经常作为“First Class”的缩写来使用,中文表示:“头等舱”。本文将详细介绍英语缩写词FC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FC”(“头等舱)释义 - 英文缩写词:FC
- 英文单词:First Class
- 缩写词中文简要解释:头等舱
- 中文拼音:tóu děng cāng
- 缩写词流行度:246
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为First Class英文缩略词FC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FC的扩展资料-
He gained a first class Honours degree in economics.
他获得了经济学一等荣誉学位。
-
On the way home we shared our first class compartment with a group of businessmen.
回家的路上,我们和一群生意人一起坐在一等车厢。
-
I had just enough time to finish eating before the bell rang and I was off to my first class
我刚吃完饭铃声就响了,于是我赶去上第一堂课。
-
Can I have a book of first class stamps please?
请给我一板第一类邮件的邮票好吗?
-
The post office has promised to resume first class mail delivery to the area on Friday
邮局承诺于星期五恢复对这个地区第一类邮件的递送。
上述内容是“First Class”作为“FC”的缩写,解释为“头等舱”时的信息,以及英语缩略词FC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WGR”是“Wireless Gaming Review”的缩写,意思是“无线游戏评论”
- “WHBR”是“TV-33, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“TV-33, Pensacola, Florida”
- “WGPT”是“Winter Guide and Patrol Training”的缩写,意思是“冬季导游和巡逻训练”
- “WGPS”是“Wilmslow Guild Photographic Society”的缩写,意思是“威尔姆斯洛公会摄影协会”
- “WGPR”是“FM-107.5, Detroit, Michigan (and formerly TV-62)”的缩写,意思是“FM-107.5,密歇根州底特律(以前是TV-62)”
- “WGPC”是“Webster Groves Presbyterian Church”的缩写,意思是“Webster Groves Presbyterian Church”
- “GCA”是“Glenmore Christian Acedemy”的缩写,意思是“格伦莫尔·克里斯蒂安·阿塞德米”
- “WGPB”是“Wick Girls Pipe Band”的缩写,意思是“威克女孩管乐队”
- “WGPA”是“Weighted Grade Point Average”的缩写,意思是“加权平均成绩点”
- “WJHS”是“Walter Johnson High School”的缩写,意思是“Walter Johnson High School”
- “WGP”是“Wichita Greyhound Park”的缩写,意思是“威奇托灰狗公园”
- “WGP”是“Wilmslow Guild Players”的缩写,意思是“威尔姆斯洛公会玩家”
- “WGOT”是“Williams Grove Old Timers”的缩写,意思是“威廉斯·格罗夫老前辈”
- “WGOR”是“World Gospel Outreach Radio”的缩写,意思是“世界福音电台”
- “WGOD”是“AM-1090, Charlotte Amalie, Virgin Islands”的缩写,意思是“美属维尔京群岛夏洛特阿玛利AM-1090”
- “FBCK”是“First Baptist Church of Kingsport, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州金斯波特第一浸礼会教堂”
- “WGOB”是“World Gathering On Bereavement”的缩写,意思是“世界丧亲聚会”
- “RIG”是“Rooted In God”的缩写,意思是“植根于上帝”
- “RAP”是“Recognition, Appreciation, and Praise”的缩写,意思是“认可、欣赏和赞扬”
- “WGO”是“Wahdat Guardian Organization”的缩写,意思是“Wahdat监护人组织”
- “WGNT”是“TV-27, Norfolk/ Portsmouth/ Newport News, Virginia”的缩写,意思是“TV-27, Norfolk / Portsmouth / Newport News, Virginia”
- “WGNO”是“TV-26, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视台26”
- “WGNM”是“TV-64, Macon, Georgia”的缩写,意思是“TV-64, Macon, Georgia”
- “GNM”是“Good News Ministries”的缩写,意思是“好消息部”
- “GNM”是“Gramps Newsletter Member”的缩写,意思是“Gramps新闻稿成员”
- unbearably
- unbeatable
- unbeaten
- unbecoming
- unbeknown
- unbeknownst
- unbelief
- unbelievable
- unbelievably
- unbeliever
- unbelieving
- unbeloved
- unbend
- unbending
- unbiased
- unbidden
- unbind
- unbitten
- unbleached
- unblemished
- unblended
- unblinkered
- unblinking
- unblinkingly
- unblock
- 鎖匙
- 鎖匠
- 鎖區
- 鎖吶
- 鎖喉
- 鎖國
- 鎖孔
- 鎖存器
- 鎖定
- 鎖屏
- 鎖掉
- 鎖掣
- 鎖眼
- 鎖管
- 鎖鏈
- 鎖鑰
- 鎖門
- 鎖閂
- 鎖骨
- 鎗
- 鎘
- 鎚
- 鎛
- 鎝
- 鎞
|