英文缩写 |
“PWSA”是“Pittsburgh Water and Sewer Authority”的缩写,意思是“匹兹堡供水和污水管理局” |
释义 |
英语缩略词“PWSA”经常作为“Pittsburgh Water and Sewer Authority”的缩写来使用,中文表示:“匹兹堡供水和污水管理局”。本文将详细介绍英语缩写词PWSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PWSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PWSA”(“匹兹堡供水和污水管理局)释义 - 英文缩写词:PWSA
- 英文单词:Pittsburgh Water and Sewer Authority
- 缩写词中文简要解释:匹兹堡供水和污水管理局
- 中文拼音:pǐ zī bǎo gōng shuǐ hé wū shuǐ guǎn lǐ jú
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Pittsburgh Water and Sewer Authority英文缩略词PWSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pittsburgh Water and Sewer Authority”作为“PWSA”的缩写,解释为“匹兹堡供水和污水管理局”时的信息,以及英语缩略词PWSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17582”是“Washington Boro, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州华盛顿市”
- “04414”是“Brownville, ME”的缩写,意思是“布朗维尔,我”
- “17581”是“Terre Hill, PA”的缩写,意思是“特雷希尔”
- “17580”是“Talmage, PA”的缩写,意思是“Talmage”
- “04413”是“Brookton, ME”的缩写,意思是“布鲁克顿,我”
- “17579”是“Strasburg, PA”的缩写,意思是“Strasburg”
- “17578”是“Stevens, PA”的缩写,意思是“史蒂文斯”
- “17577”是“Soudersburg, PA”的缩写,意思是“Soudersburg”
- “17576”是“Smoketown, PA”的缩写,意思是“烟熏”
- “17575”是“Silver Spring, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州银泉市”
- “17573”是“Ronks, PA”的缩写,意思是“让克”
- “17572”是“Ronks, PA”的缩写,意思是“让克”
- “17570”是“Rheems, PA”的缩写,意思是“里亚姆斯”
- “17569”是“Reinholds, PA”的缩写,意思是“赖恩霍尔兹”
- “17568”是“Refton, PA”的缩写,意思是“Refton”
- “17567”是“Reamstown, PA”的缩写,意思是“里姆斯敦”
- “17566”是“Quarryville, PA”的缩写,意思是“阔里维尔”
- “17565”是“Pequea, PA”的缩写,意思是“皮奎亚”
- “17564”是“Penryn, PA”的缩写,意思是“潘林”
- “17563”是“Peach Bottom, PA”的缩写,意思是“桃子底,PA”
- “17562”是“Paradise, PA”的缩写,意思是“天堂”
- “17560”是“New Providence, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新普罗维登斯”
- “17557”是“New Holland, PA”的缩写,意思是“新荷兰,PA”
- “17555”是“Narvon, PA”的缩写,意思是“纳尔冯”
- “17554”是“Mountville, PA”的缩写,意思是“芒特维尔”
- not miss much
- not more than
- not move a muscle
- not much
- not much to choose between
- not nearly as
- not nearly as/so
- not nearly enough
- not nearly so
- not/never in your wildest dreams
- not/never want for anything
- not/no more than
- not/nothing much
- not on your life!
- not on your life
- notoriety
- notorious
- notoriously
- not pretend to do something
- not pull any/your punches
- not put a foot wrong
- not put it past someone
- not put it past someone (to do something)
- not put it past someone to do something
- not put something down
- 急性阑尾炎
- 急拍拍
- 急救
- 急救站
- 急救箱
- 急於
- 急於星火
- 急於求成
- 急智
- 急板
- 急欲
- 急派
- 急流
- 急火
- 急用
- 急症
- 急眼
- 急着
- 急著
- 急行军
- 急行軍
- 急袭
- 急襲
- 急要
- 急診
|