| 英文缩写 |
“OSBA”是“Office of Small Business Assistance”的缩写,意思是“小企业援助办公室” |
| 释义 |
英语缩略词“OSBA”经常作为“Office of Small Business Assistance”的缩写来使用,中文表示:“小企业援助办公室”。本文将详细介绍英语缩写词OSBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OSBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OSBA”(“小企业援助办公室)释义 - 英文缩写词:OSBA
- 英文单词:Office of Small Business Assistance
- 缩写词中文简要解释:小企业援助办公室
- 中文拼音:xiǎo qǐ yè yuán zhù bàn gōng shì
- 缩写词流行度:16804
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Office of Small Business Assistance英文缩略词OSBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of Small Business Assistance”作为“OSBA”的缩写,解释为“小企业援助办公室”时的信息,以及英语缩略词OSBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “55567”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55566”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55565”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55564”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55563”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55562”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55561”是“Monticello, MN”的缩写,意思是“MN蒙蒂塞洛”
- “55560”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55559”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55558”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55557”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55556”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55555”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55554”是“Norwood, MN”的缩写,意思是“MN Norwood”
- “55553”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55552”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55551”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55550”是“Young America, MN”的缩写,意思是“年轻的美国,明尼苏达州”
- “55530”是“Elk River, MN”的缩写,意思是“MN麋鹿河”
- “55488”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55487”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55486”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55485”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55484”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- “55483”是“Minneapolis, MN”的缩写,意思是“MN明尼阿波利斯”
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- be soft on someone
- be so good as to
- be solid as a rock
- besom
- be someone all over
- be someone's bag
- be someone's department
- be someone's for the asking
- be someone's main squeeze
- be someone's middle name
- be someone's own flesh and blood
- be someone's pet
- be someone's poodle
- be something
- be something of a something
- be something to do with something
- besotted
- besought
- bespattered
- 鼎泰丰
- 鼎泰豐
- 鼎湖
- 鼎湖区
- 鼎湖區
- 鼎盛
- 鼎盛时期
- 鼎盛時期
- 鼎盛期
- 鼎立
- 鼎足
- 鼎足之势
- 鼎足之勢
- 鼎鐺玉石
- 鼎铛玉石
- 鼎革
- 鼎食
- 鼎鼎
- 鼎鼎大名
- 鼏
- 鼐
- 鼒
- 鼓
- 鼓
- 鼓动
|