英文缩写 |
“FOUO”是“For Official Use Only”的缩写,意思是“仅供官方使用” |
释义 |
英语缩略词“FOUO”经常作为“For Official Use Only”的缩写来使用,中文表示:“仅供官方使用”。本文将详细介绍英语缩写词FOUO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOUO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOUO”(“仅供官方使用)释义 - 英文缩写词:FOUO
- 英文单词:For Official Use Only
- 缩写词中文简要解释:仅供官方使用
- 中文拼音:jǐn gōng guān fāng shǐ yòng
- 缩写词流行度:22809
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为For Official Use Only英文缩略词FOUO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FOUO的扩展资料-
The bulletin, marked " for official use only," was obtained by the AP.
这份通告标志仅限官员使用,由美联社获得。
上述内容是“For Official Use Only”作为“FOUO”的缩写,解释为“仅供官方使用”时的信息,以及英语缩略词FOUO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CYBB”是“Kugaaruk Airport (formerly known as Pelly Bay Townsite Airport), Kugaaruk (formerly known as Pelly Bay), Nunavut, Canada”的缩写,意思是“Kugaaruk机场(原名Pelly Bay Townsite机场)、Kugaaruk(原名Pelly Bay)、Nunavut、加拿大”
- “CYBA”是“Banff Airport, Banff, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省班夫市班夫机场”
- “CYAZ”是“Tofino/Long Beach Airport, Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省托菲诺市托菲诺/长滩机场”
- “CYAY”是“St. Anthony Airport, St. Anthony, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰圣安东尼机场”
- “CYAW”是“Sherwater Military Air Force Base, Halifax, Canada”的缩写,意思是“加拿大哈利法克斯Sherwater军事空军基地”
- “CYAV”是“Winnipeg St. Andrews Airport, Winnipeg, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴省温尼伯圣安德鲁斯机场”
- “CYAM”是“Sault Ste. Marie Airport, Sault Ste. Marie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie Airport, Sault Ste. Marie, Ontario, Canada”
- “CYAL”是“Alert Bay Airport, Alert Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省警报湾机场”
- “CYAJ”是“Komakuk, Yukon Territory, Canada (closed)”的缩写,意思是“Komakuk,育空地区,加拿大(关闭)”
- “CYAB”是“Arctic Bay, Nunavut, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大努纳武特北极湾(已关闭)”
- “CWVA”是“Bonavista, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大博纳维斯塔(关闭)”
- “CWPO”是“Pilot Mount, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大曼尼托巴试验山”
- “CWPC”是“Pincher Creek Airport, Port Colborne, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省科尔伯恩港Pincher Creek机场”
- “CWOH”是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”
- “CWMN”是“McGill Radar Airport, Mount Forest, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省森林山麦吉尔雷达机场”
- “CWMK”是“Mechanic Settle Airport, Simvoe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Simvoe机械安置机场”
- “CWXH”是“Holberg Canadian Coastal Radar, Holberg, Vancouver Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“霍尔伯格加拿大海岸雷达,霍尔伯格,温哥华岛,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “CWBF”是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”的缩写,意思是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”
- “CUUP”是“Uplands Canadian Forces Air Base, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华高地加拿大空军基地”
- “CUQC”是“Stirling, Alberta, Canada (former code)”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省斯特灵市(原代码)”
- “CUHA”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “CUAP”是“Active Pass Airport, Active Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“活动通过机场,主动通行证,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “BZGD”是“Godley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰戈德利”
- “BIVO”是“Vopnafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Vopnafjordur, Iceland”
- “BIVM”是“Vestmannaeyjar, Iceland”的缩写,意思是“Vestmannaeyjar, Iceland”
- tick tock
- tic-tac-toe
- tic-tac-toe
- tidal
- tidally
- tidal power
- tidal wave
- tidbit
- tidbit
- tiddler
- tiddly
- tiddlywink
- tiddlywinks
- tide
- -tide
- tidemark
- tide pool
- tide pool
- tide someone over
- tide someone over (something)
- tide someone over something
- tide table
- tidily
- tidiness
- tidings
- 亞美尼亞
- 亞聖
- 亞臨界
- 亞蘭
- 亞裔
- 亞西爾·阿拉法特
- 亞該亞
- 亞足聯
- 亞軍
- 亞速海
- 亞速爾群島
- 亞運
- 亞運會
- 亞運村
- 亞達薛西
- 亞里士多德
- 亞里斯多德
- 亞金
- 亞鐵
- 亞門
- 亞非拉
- 亞音節單位
- 亞類
- 亞馬孫
- 亞馬孫河
|