英文缩写 |
“NCI”是“Nonviolent Crisis Intervention”的缩写,意思是“非暴力危机干预” |
释义 |
英语缩略词“NCI”经常作为“Nonviolent Crisis Intervention”的缩写来使用,中文表示:“非暴力危机干预”。本文将详细介绍英语缩写词NCI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCI”(“非暴力危机干预)释义 - 英文缩写词:NCI
- 英文单词:Nonviolent Crisis Intervention
- 缩写词中文简要解释:非暴力危机干预
- 中文拼音:fēi bào lì wēi jī gān yù
- 缩写词流行度:1702
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Nonviolent Crisis Intervention英文缩略词NCI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nonviolent Crisis Intervention”作为“NCI”的缩写,解释为“非暴力危机干预”时的信息,以及英语缩略词NCI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PNZ”是“Petrolina, PE, Brazil”的缩写,意思是“Petrolina,PE,巴西”
- “JPA”是“Joao Pessao, PB, Brazil”的缩写,意思是“Joao Pessao, PB, Brazil”
- “CPV”是“Campina Grande, PB, Brazil”的缩写,意思是“Campina Grande, PB, Brazil”
- “TUR”是“Tucurui, PA, Brazil”的缩写,意思是“图库里,宾夕法尼亚州,巴西”
- “TUZ”是“Tucuma, PA, Brazil”的缩写,意思是“图库马,宾夕法尼亚州,巴西”
- “TMT”是“Trombetas, PA, Brazil”的缩写,意思是“Trombetas, PA, Brazil”
- “STM”是“Santarem, PA, Brazil”的缩写,意思是“桑塔雷姆,宾夕法尼亚州,巴西”
- “RDC”是“Redencao, PA, Brazil”的缩写,意思是“Redencao,PA,巴西”
- “MEU”是“Monte Dourado, PA, Brazil”的缩写,意思是“蒙特杜拉多,宾夕法尼亚州,巴西”
- “MAB”是“Maraba, PA, Brazil”的缩写,意思是“马拉巴,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ITB”是“Itaituba, Paranaibo, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴拉那波伊塔图巴”
- “CDJ”是“Conceicao Do Araguaia, PA, Brazil”的缩写,意思是“巴西宾夕法尼亚州阿拉瓜岛Conceicao do Araguaia”
- “CKS”是“Carajas, Para, Brazil”的缩写,意思是“加拉加斯,帕拉,巴西”
- “BEL”是“Belem, PA, Brazil”的缩写,意思是“贝伦,宾夕法尼亚州,巴西”
- “ATM”是“Altamira, PA, Brazil”的缩写,意思是“阿尔塔米拉,宾夕法尼亚州,巴西”
- “VLP”是“Vila Rica, MT, Brazil”的缩写,意思是“Vila Rica, MT, Brazil”
- “OPS”是“Sinop, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sinop、Mt、巴西”
- “SXO”是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”的缩写,意思是“Sao Felix Do Araguaia, MT, Brazil”
- “ROO”是“Rondonopolis, MT, Brazil”的缩写,意思是“Rondonopolis,MT,巴西”
- “JIA”是“Juina, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juina,Mt,巴西”
- “JUA”是“Juara, MT, Brazil”的缩写,意思是“Juara,Mt,巴西”
- “CGB”是“Cuiaba, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西山,库亚巴”
- “CQA”是“Canarana, MT, Brazil”的缩写,意思是“巴西蒙大拿州卡纳拉纳”
- “BPG”是“Barra do Garcas, MT, Brazil”的缩写,意思是“Barra do Garcas, MT, Brazil”
- “AFL”是“Alta Floresta, MT, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, MT, Brazil”
- would love
- would not do something for all the tea in China
- wouldn't
- wouldn't be seen dead
- wouldn't dream of something/doing something
- wouldn't have it any other way
- wouldn't hurt a fly
- wouldn't know something if it hit you in the face
- wouldn't know something if you fell over one/it
- wouldn't touch something with a barge pole
- wouldn't touch something with a ten-foot pole
- would sooner
- would you like...?
- wound
- wounded
- wound up
- wove
- woven
- wow
- wow factor
- wowser
- wowsers
- WPC
- WRAC
- wrack
- 佳节
- 佳評如潮
- 佳話
- 佳评如潮
- 佳话
- 佳賓
- 佳酿
- 佳釀
- 佳里
- 佳里鎮
- 佳里镇
- 佳音
- 佳餚
- 佳麗
- 佳麗釀
- 佴
- 併
- 併入
- 併吞
- 併捲機
- 併攏
- 併發
- 併發症
- 併系群
- 併紗
|