| 英文缩写 |
“TSSC”是“Transportation Safety Systems Center”的缩写,意思是“交通安全系统中心” |
| 释义 |
英语缩略词“TSSC”经常作为“Transportation Safety Systems Center”的缩写来使用,中文表示:“交通安全系统中心”。本文将详细介绍英语缩写词TSSC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TSSC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TSSC”(“交通安全系统中心)释义 - 英文缩写词:TSSC
- 英文单词:Transportation Safety Systems Center
- 缩写词中文简要解释:交通安全系统中心
- 中文拼音:jiāo tōng ān quán xì tǒng zhōng xīn
- 缩写词流行度:25368
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Transportation Safety Systems Center英文缩略词TSSC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Transportation Safety Systems Center”作为“TSSC”的缩写,解释为“交通安全系统中心”时的信息,以及英语缩略词TSSC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “Z07K”是“Gabrovnitsa, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚加布罗夫尼萨”
- “Z07J”是“Uzundzhovo, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚Uzundzhovo”
- “Z07I”是“Radomir Dolni Rakovets AB, Bulgaria”的缩写,意思是“Radomir Dolni Rakovets AB, Bulgaria”
- “YPPB”是“Paraburdoo, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo, Australia”
- “YPNW”是“Newman, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚纽曼”
- “YPLM”是“Learmouth (Exmouth), Australia”的缩写,意思是“Learmouth (Exmouth), Australia”
- “YPKU”是“Kununurra, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚库努努拉”
- “YPKG”是“Kalgoorlie, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie, Australia”
- “YPKA”是“Dampier-Karratha, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚丹皮尔·卡拉塔”
- “YPCR”是“Carnarvon, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚卡纳文”
- “YPBX”是“Barrow Island, Australia”的缩写,意思是“巴罗岛,澳大利亚”
- “YPBR”是“Broome, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,澳大利亚”
- “YPAG”是“Argyle Downs, Australia”的缩写,意思是“Argyle Downs, Australia”
- “YPAD”是“Adelaide International, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿德莱德国际”
- “YNUM”是“Numbulwar, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚纽布尔瓦尔”
- “YNAU”是“Nauru International, Nauru”的缩写,意思是“瑙鲁瑙鲁国际”
- “YMML”是“Melbourne Tullamarine Internat, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本图拉马林国际机场”
- “YMMB”是“Moorabbin Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚穆拉宾机场”
- “YMLV”是“Laverton, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚拉弗顿”
- “YMLT”是“Launceston, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚朗塞斯顿”
- “YMHB”是“Hobart, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚霍巴特”
- “YMEN”是“Melbourne Essendon Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本埃森顿机场”
- “YMAY”是“Albury, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿尔伯里”
- “YKBY”是“Streaky Bay, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay, Australia”
- “YGGN”是“Gizo-Nusatupe, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛,努萨图佩”
- rouble
- rouge
- rough
- roughage
- rough and ready
- rough and tumble
- roughcast
- rough cider
- rough cider
- rough diamond
- rough diamond
- rough edges
- roughen
- rough-hewn
- roughhouse
- rough justice
- polish someone off
- polish something off
- polish something/someone off
- polish something up
- polite
- polite company
- politely
- politeness
- polite society
- 谬种
- 谬种流传
- 谬耄
- 谬见
- 谬论
- 谬误
- 谭
- 谭
- 谭咏麟
- 谭嗣同
- 谭富英
- 谭盾
- 谭鑫培
- 谭震林
- 谮
- 谮言
- 谯
- 谯
- 谯
- 谯城
- 谯城区
- 谰
- 谰言
- 谰调
- 谱
|