| 英文缩写 |
“ZFW”是“Zero Fuel Weight”的缩写,意思是“零燃油重量” |
| 释义 |
英语缩略词“ZFW”经常作为“Zero Fuel Weight”的缩写来使用,中文表示:“零燃油重量”。本文将详细介绍英语缩写词ZFW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZFW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZFW”(“零燃油重量)释义 - 英文缩写词:ZFW
- 英文单词:Zero Fuel Weight
- 缩写词中文简要解释:零燃油重量
- 中文拼音:líng rán yóu zhòng liàng
- 缩写词流行度:11511
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Zero Fuel Weight英文缩略词ZFW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zero Fuel Weight”作为“ZFW”的缩写,解释为“零燃油重量”时的信息,以及英语缩略词ZFW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZUDX”是“Daxian, China”的缩写,意思是“Daxian,中国”
- “ZUDF”是“Dadfu, China”的缩写,意思是“Dadfu,中国”
- “ZUCK”是“Chongqing, China”的缩写,意思是“中国重庆”
- “ZUCD”是“Changdo, China”的缩写,意思是“Changdo,中国”
- “ZSYT”是“Yantai, China”的缩写,意思是“中国烟台”
- “ZSWZ”是“Wenzhou, China”的缩写,意思是“中国温州”
- “ZSWX”是“Wuxi, China”的缩写,意思是“中国无锡”
- “ZSTX”是“Tunxi, China”的缩写,意思是“中国屯溪”
- “ZSTN”是“Jinan, China”的缩写,意思是“中国济南”
- “ZSTI”是“Longtian, China”的缩写,意思是“龙天,中国”
- “ZSSS”是“Shanghai-Hongqiao, China”的缩写,意思是“中国上海虹桥”
- “ZSSR”是“Changrao, China”的缩写,意思是“常娆,中国”
- “ZSSL”是“Shanghai-Longhua, China”的缩写,意思是“中国上海龙华”
- “ZSRF”是“Nanfeng, China”的缩写,意思是“Nanfeng,中国”
- “ZSQD”是“Qingdao, China”的缩写,意思是“中国青岛”
- “ZSPX”是“Peixan, Mainland China”的缩写,意思是“Peixan,中国大陆”
- “ZSPD”是“Shanghaij Pudong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海浦东”
- “ZSOF”是“Hefei-Luogang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆合肥萝岗”
- “ZSNJ”是“Nanjing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆南京”
- “ZSNH”是“Nanhui, China”的缩写,意思是“中国南汇”
- “ZSNB”是“Ningbo, China”的缩写,意思是“中国宁波”
- “ZSLY”是“Linyi, China”的缩写,意思是“中国临邑”
- “ZSLS”是“Lushan, China”的缩写,意思是“中国芦山”
- “ZSLR”是“Lishui, China”的缩写,意思是“中国溧水”
- “ZSLQ”是“Huangyan-Luqiao, China”的缩写,意思是“黄岩路桥,中国”
- war-ravaged
- war-ravaged
- warren
- warring
- warrior
- Warsaw
- warship
- wart
- warthog
- wartime
- war-torn
- warts and all
- warty
- Warwick
- Warwickshire
- wary
- war zone
- was
- wasabi
- wash
- wash
- wash
- washable
- washbag
- wash bag
- 公营企业
- 公营经济
- 公設
- 公設比
- 血管攝影
- 血管瘤
- 血管粥样硬化
- 血管粥樣硬化
- 血管造影
- 血糖
- 血紅素
- 血紅蛋白
- 血細胞
- 血統
- 血統論
- 血絲
- 血緣
- 血緣關係
- 血红素
- 血红蛋白
- 血细胞
- 血统
- 血统论
- 血缘
- 血缘关系
|