| 英文缩写 |
“CLETS”是“California Law Enforcement Telecommunications System”的缩写,意思是“加州执法电信系统” |
| 释义 |
英语缩略词“CLETS”经常作为“California Law Enforcement Telecommunications System”的缩写来使用,中文表示:“加州执法电信系统”。本文将详细介绍英语缩写词CLETS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CLETS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CLETS”(“加州执法电信系统)释义 - 英文缩写词:CLETS
- 英文单词:California Law Enforcement Telecommunications System
- 缩写词中文简要解释:加州执法电信系统
- 中文拼音:jiā zhōu zhí fǎ diàn xìn xì tǒng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为California Law Enforcement Telecommunications System英文缩略词CLETS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“California Law Enforcement Telecommunications System”作为“CLETS”的缩写,解释为“加州执法电信系统”时的信息,以及英语缩略词CLETS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare and rude”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“?????? ??? (????)”的缩写,意思是“Rare, Rare and Rare (Rare and Rare)”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things to do.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things are going on.”
- “??”是“????? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “??”是“????? ???”的缩写,意思是“There are many kinds of things to do.”
- “??”是“????? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“There is a lot to be said about.”
- “??”是“??? ???? (????? ?, ??)”的缩写,意思是“Rare (Rare, Rare, Rare)”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Rural”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Rare and vague”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“There are lots of things to do.”
- “??”是“?????? ?????”的缩写,意思是“Very rude, very rude, very rude.”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkwardness and Awkwardness”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- be no better than a something
- be no better than something
- be no big deal
- be no fear of something
- be no fool
- be no go
- be no good
- be no hard and fast rules
- be no joke
- be no laughing matter
- be no/little love lost between
- be no mean feat
- be no mistaking something
- be none of someone's business
- be none the wiser
- be none the worse
- be no object
- bowling
- bowling
- bowling alley
- bowling ball
- bowling green
- bowls
- bowls
- bowl (sb) a googly
- 兇相
- 兇相畢露
- 兇神
- 兇神惡煞
- 兇訊
- 兇身
- 兇險
- 兇頑
- 陳列臺
- 陳勝
- 陳勝吳廣起義
- 陳化
- 陳厚
- 陳可雄
- 陳壽
- 陳天華
- 陳奏
- 陳奕迅
- 陳套
- 陳嬌
- 陳子昂
- 陳屍
- 陳巴爾虎旗
- 陳希同
- 陳年
|