| 英文缩写 |
“KCIA”是“Korea Central Intelligence Agency”的缩写,意思是“韩国中央情报局” |
| 释义 |
英语缩略词“KCIA”经常作为“Korea Central Intelligence Agency”的缩写来使用,中文表示:“韩国中央情报局”。本文将详细介绍英语缩写词KCIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KCIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KCIA”(“韩国中央情报局)释义 - 英文缩写词:KCIA
- 英文单词:Korea Central Intelligence Agency
- 缩写词中文简要解释:韩国中央情报局
- 中文拼音:hán guó zhōng yāng qíng bào jú
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Korea Central Intelligence Agency英文缩略词KCIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Korea Central Intelligence Agency”作为“KCIA”的缩写,解释为“韩国中央情报局”时的信息,以及英语缩略词KCIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- “NTN”是“Normanton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Normanton, Queensland, Australia”
- “ONG”是“Mornington Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州莫宁顿岛”
- “MBH”是“Maryborough, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Maryborough, Queensland, Australia”
- “MKY”是“Mackay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州麦凯”
- “UBB”是“Mabuiag Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰马布亚格岛”
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- “IRG”是“Lockhart Rivers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州洛克哈特河”
- “LZR”是“Lizard Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蜥蜴岛”
- “KUG”是“Kurbin Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州库宾岛”
- “KWM”是“Kowanyama, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kowanyama, Queensland, Australia”
- “KRB”是“Karumba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Karumba, Queensland, Australia”
- “JCK”是“Julia Creek, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Julia Creek, Queensland, Australia”
- “HGD”是“Hughenden, Queensland, Australia”的缩写,意思是“休恩登,澳大利亚昆士兰”
- bacteriophage
- bacterium
- Bactrian
- bad
- bad actor
- badass
- bad blood
- bad breath
- bad breath
- bad check
- bad cheque
- bad debt
- baddie
- baddy
- bade
- bad faith
- bad-faith
- bad feeling
- bad feelings
- bad form
- badge
- badged
- badger
- badging
- bad hair day
- 波旁
- 波昂
- 波普艺术
- 波普藝術
- 波札那
- 波束
- 波来古
- 波森莓
- 波段
- 波比
- 波比跳
- 波比运动
- 波比運動
- 波江座
- 波河
- 波波头
- 波波頭
- 波洛涅斯
- 波浪
- 波浪号
- 波浪號
- 波浪鼓
- 波涛
- 波涛汹涌
- 波涛磷磷
|