| 英文缩写 |
“SATC”是“State Administration of Taxation of China”的缩写,意思是“国家税务总局” |
| 释义 |
英语缩略词“SATC”经常作为“State Administration of Taxation of China”的缩写来使用,中文表示:“国家税务总局”。本文将详细介绍英语缩写词SATC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SATC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SATC”(“国家税务总局)释义 - 英文缩写词:SATC
- 英文单词:State Administration of Taxation of China
- 缩写词中文简要解释:国家税务总局
- 中文拼音:guó jiā shuì wù zǒng jú
- 缩写词流行度:14878
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:-1
以上为State Administration of Taxation of China英文缩略词SATC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SATC的扩展资料-
Circular of the Ministry of Finance, the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Relevant Issues concerning the Cancellation of Special Agricultural Taxes Except Tobacco Leaf
财政部、国家税务总局(SATC)关于取消除烟叶外的农业特产税有关问题的通知
-
Supplementary Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on the Income Tax Issues Concerned in the Transfer of Equity of Enterprises
国家税务总局(SATC)关于企业股权转让有关所得税问题的补充通知
-
Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Issues Concerning Strengthening the Administration of Special Payment Books of Customs Import VAT and that of the Invoice of Waste and Outdated Materials
国家税务总局(SATC)关于加强海关进口增值税专用缴款书和废旧物资发票管理有关问题的通知
-
Official Reply of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Treatment of False Deficit Report Made by Foreign-Funded Enterprises and Foreign Enterprises
国家税务总局(SATC)关于外商投资企业和外国企业虚报亏损企业所得税处理问题的批复
-
Supplementary Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Issues concerning the Examining and Verifying Export Tax Refund with Information of Value-added Tax Special Invoices
国家税务总局(SATC)关于使用增值税专用发票信息审核出口退税有关问题的补充通知
上述内容是“State Administration of Taxation of China”作为“SATC”的缩写,解释为“国家税务总局”时的信息,以及英语缩略词SATC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PONS”是“Parliament Of Nova Scotia”的缩写,意思是“Parliament Of Nova Scotia”
- “FLIRT”是“Flinker Leichter Inovativer Regional Triebzug”的缩写,意思是“Flinker Leichter Inovativer Regional Triebzug”
- “MCJ”是“Maicao, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚麦草”
- “MBT”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “IFC”是“Irish Folklore Collec”的缩写,意思是“Irish Folklore Collec”
- “13LA”是“Evergreen Heliport, Cameron, Louisiana USA”的缩写,意思是“Evergreen Heliport, Cameron, Louisiana USA”
- “SAMA”是“Saskatchewan Assessment Management Agency”的缩写,意思是“萨斯喀彻温省评估管理局”
- “97F”是“Crazy Horse Municipal Airport, Davis, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州戴维斯市疯狂马市机场”
- “9N7”是“Farmers Pride Airport, Fredericksburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州弗雷德里克斯堡农民自豪机场”
- “LZD”是“Lanzhoudo, Lanzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆兰州兰州道”
- “98D”是“Onida Municipal Airport, Onida, South Dakota USA”的缩写,意思是“Onida Municipal Airport, Onida, South Dakota USA”
- “ROOTS”是“Regional Organization Of Theaters South”的缩写,意思是“南区剧院组织”
- “AU”是“African Union”的缩写,意思是“非洲联盟”
- “LOC”是“Lake Ontario Counties”的缩写,意思是“Lake Ontario Counties”
- “BICC”是“British Insulated Callenders Cables”的缩写,意思是“英国绝缘呼叫者电缆”
- “WP”是“Willamette & Pacific Railroad”的缩写,意思是“威拉米特太平洋铁路公司”
- “RC&T”是“Riverdale, Calumet, & Thornton”的缩写,意思是“Riverdale、Calumet和Thornton”
- “RCT”是“Riverdale, Calumet, & Thornton”的缩写,意思是“Riverdale、Calumet和Thornton”
- “EAI”是“Engineering Admission Index”的缩写,意思是“工程准入指数”
- “LWH”是“Lawn Hill, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰草地山”
- “LWI”是“Lowai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Lowai, Papua New Guinea”
- “BHK”是“Baraga, Houghton, Keweenaw”的缩写,意思是“Baraga, Houghton, Keweenaw”
- “AS”是“Australian Or Samo”的缩写,意思是“澳大利亚的还是萨摩的”
- “CKA”是“Chin, Khumi Awa”的缩写,意思是“Chin,Khumi Awa”
- “ACN”是“Australian Company Number”的缩写,意思是“澳大利亚公司编号”
- prizewinning
- pro
- pro-
- pro-abortion
- proactive
- proactive aggression
- proactively
- pro-am
- prob
- probabilistic
- probability
- probable
- probable cause
- probably
- probate
- probation
- probational
- probationary
- probationer
- probation officer
- probative
- probatory
- probe
- probing
- probiotic
- 姑
- 姑丈
- 姑且
- 姑夫
- 姑奶奶
- 姑妄言之
- 姑妈
- 姑姑
- 姑姥姥
- 姑娘
- 姑婆
- 姑婆芋
- 姑媽
- 姑子
- 姑息
- 姑息养奸
- 姑息遗患
- 姑息遺患
- 姑息養奸
- 姑母
- 姑父
- 姑爷
- 姑爹
- 姑爺
- 姑置勿論
|