| 英文缩写 |
“CSED”是“Child Support Enforcement Division”的缩写,意思是“Child Support Enforcement Division” |
| 释义 |
英语缩略词“CSED”经常作为“Child Support Enforcement Division”的缩写来使用,中文表示:“Child Support Enforcement Division”。本文将详细介绍英语缩写词CSED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSED”(“Child Support Enforcement Division)释义 - 英文缩写词:CSED
- 英文单词:Child Support Enforcement Division
- 缩写词中文简要解释:Child Support Enforcement Division
- 缩写词流行度:19117
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Child Support Enforcement Division英文缩略词CSED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Child Support Enforcement Division”作为“CSED”的缩写,解释为“Child Support Enforcement Division”时的信息,以及英语缩略词CSED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VIV”是“Vivigani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vivigani, Papua New Guinea”
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- “TFI”是“Tufi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tufi, Papua New Guinea”
- “TBE”是“Timbunke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚廷布克”
- “TDB”是“Tetabedi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tetabedi, Papua New Guinea”
- “TEO”是“Terapo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Terapo”
- “TEP”是“Teptep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Teptep, Papua New Guinea”
- “TFM”是“Telefomin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Telefomin”
- “TKB”是“Tekadu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚特卡杜”
- “TIZ”是“Tari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“塔里,巴布亚新几内亚”
- “TPI”是“Tapini, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tapini, Papua New Guinea”
- “TAJ”是“Tadji, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tadji, Papua New Guinea”
- “TBG”是“Tabubil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塔布比尔”
- “ULE”是“Sule, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sule, Papua New Guinea”
- “SWR”是“Silur, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Silur”
- “SIL”是“Sila, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sila, Papua New Guinea”
- “SXH”是“Sehulea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞胡利亚”
- “SXW”是“Sauren, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sauren, Papua New Guinea”
- “SWG”是“Satwag, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Satwag, Papua New Guinea”
- “SAM”是“Salamo, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Salamo, Papua New, Guinea”
- “SDI”是“Saidor, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞多尔”
- “SFU”是“Safia, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨非亚”
- “RAB”是“Lakunai Airport, Rabaul, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉包尔拉库奈机场”
- “RBP”是“Rabaraba, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉布拉巴”
- overdeveloped
- overdirect
- over-direct
- overdiscount
- over-discount
- overdo
- overdone
- overdose
- overdraft
- overdramatic
- over-dramatic
- overdramatise
- over-dramatise
- overdramatize
- over-dramatize
- overdraw
- overdrawn
- overdressed
- overdrink
- over-drink
- overdrive
- overdry
- over-dry
- overdue
- overeager
- 绥棱
- 绥棱县
- 绥江
- 绥江县
- 绥滨
- 绥滨县
- 绥芬河
- 绥芬河市
- 绥远
- 绥远省
- 绥阳
- 绥阳县
- 绥靖
- 绥靖主义
- 绦
- 绦
- 绦
- 绦子
- 绦带
- 绦纶
- 绦虫
- 战
- 战书
- 战乱
- 战争
|