英文缩写 |
“UAID”是“Unconventional Arterial Intersection Design”的缩写,意思是“非常规干道交叉口设计” |
释义 |
英语缩略词“UAID”经常作为“Unconventional Arterial Intersection Design”的缩写来使用,中文表示:“非常规干道交叉口设计”。本文将详细介绍英语缩写词UAID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UAID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UAID”(“非常规干道交叉口设计)释义 - 英文缩写词:UAID
- 英文单词:Unconventional Arterial Intersection Design
- 缩写词中文简要解释:非常规干道交叉口设计
- 中文拼音:fēi cháng guī gàn dào jiāo chā kǒu shè jì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Unconventional Arterial Intersection Design英文缩略词UAID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Unconventional Arterial Intersection Design”作为“UAID”的缩写,解释为“非常规干道交叉口设计”时的信息,以及英语缩略词UAID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20C”是“St. Joseph Coast Guard Station / Weather Observation Station, St. Joseph, Michigan USA”的缩写,意思是“St. Joseph Coast Guard Station / Weather Observation Station, St. Joseph, Michigan USA”
- “20B”是“Rockland Coast Guard Station / Weather Observation Station, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰德海岸警卫队站/气象观测站”
- “LA”是“Lexington, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州列克星敦”
- “20A”是“Robbins Field Airport, Oneonta, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州奥内安塔罗宾斯机场”
- “1Z4”是“Koloa COOPB (Cooperative station supporting Hydrology) station, Koloa, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷科洛亚市科洛亚合作水文站”
- “1Z2”是“Upolu Point Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Hawi, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷夏威夷霍伊的乌普卢点海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “1Z1”是“Grand Canyon Bar Ten Airstrip Airport, Whitmore, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州惠特莫尔大峡谷酒吧十号机场”
- “1Y9”是“Paullina Municipal Airport, Paullina, Iowa USA”的缩写,意思是“Paullina Municipal Airport, Paullina, Iowa USA”
- “1Y5”是“New Hampton Municipal Airport, New Hampton, Iowa USA”的缩写,意思是“New Hampton Municipal Airport, New Hampton, Iowa USA”
- “1Y3”是“Judge Lewis / Mt. Ayr Municipal Airport, Mount Ayr, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州艾尔山,路易斯法官/艾尔山市机场”
- “1V8”是“Leach Airport, Center, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州中心利奇机场”
- “1V7”是“Dulce Aviation Weather Reporting Station, Dulce, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州杜尔塞市杜尔塞航空气象报告站”
- “1V6”是“Fremont County Airport, Canon City, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州佳能市佛蒙特县机场”
- “1S9”是“Sand Canyon Airport, Chewelah, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州丘韦拉沙峡谷机场”
- “EA”是“Euro Area”的缩写,意思是“欧元区”
- “1S8”是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”的缩写,意思是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”
- “1S7”是“Slate Creek Airport, Slate Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州石板溪机场”
- “1S6”是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”的缩写,意思是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”
- “1S5”是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”的缩写,意思是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”
- “1S4”是“Seiling Airport, Seiling, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛林市赛林机场”
- “1S3”是“Tillit Field Airport, Forsyth, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州福尔塞斯蒂利特机场”
- “1S2”是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”的缩写,意思是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”
- “1S1”是“Eckhart International Airport, Porthill, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州波特希尔埃克哈特国际机场”
- “G”是“Geographical”的缩写,意思是“地理的”
- “1V4”是“Fairbanks Museum Automated Meteorological Observation Station, St. Johnsbury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州圣约翰斯伯里费尔班克斯博物馆自动气象观测站”
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- mistranslate
- mis-translate
- mistranslation
- mis-translation
- mistreat
- mistreatment
- 节外生枝
- 节奏
- 节奏口技
- 节奏布鲁斯
- 节子
- 节庆
- 节度使
- 节录
- 节律
- 节拍
- 节拍器
- 节操
- 节支
- 节支动物
- 节日
- 节期
- 节本
- 节气
- 节气门
- 节水
- 节油
- 节流
- 节流踏板
- 节流阀
- 节点
|