| 英文缩写 |
“VRC”是“Veteran Reserve Corps”的缩写,意思是“退伍军人预备役部队” |
| 释义 |
英语缩略词“VRC”经常作为“Veteran Reserve Corps”的缩写来使用,中文表示:“退伍军人预备役部队”。本文将详细介绍英语缩写词VRC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VRC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VRC”(“退伍军人预备役部队)释义 - 英文缩写词:VRC
- 英文单词:Veteran Reserve Corps
- 缩写词中文简要解释:退伍军人预备役部队
- 中文拼音:tuì wǔ jūn rén yù bèi yì bù duì
- 缩写词流行度:5515
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Veteran Reserve Corps英文缩略词VRC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Veteran Reserve Corps”作为“VRC”的缩写,解释为“退伍军人预备役部队”时的信息,以及英语缩略词VRC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99006”是“Deer Park, WA”的缩写,意思是“瓦城鹿苑”
- “99005”是“Colbert, WA”的缩写,意思是“科尔伯特,瓦城”
- “99004”是“Cheney, WA”的缩写,意思是“切尼,瓦城”
- “99003”是“Chattaroy, WA”的缩写,意思是“瓦城查塔卢”
- “99001”是“Airway Heights, WA”的缩写,意思是“气道高度,西澳大利亚”
- “98991”是“Roslyn, WA”的缩写,意思是“瓦城Roslyn”
- “98953”是“Zillah, WA”的缩写,意思是“瓦城Zillah”
- “98952”是“White Swan, WA”的缩写,意思是“White Swan,瓦城”
- “98951”是“Wapato, WA”的缩写,意思是“瓦城沃帕托”
- “98950”是“Vantage, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98948”是“Toppenish, WA”的缩写,意思是“瓦城托珀尼什”
- “98947”是“Tieton, WA”的缩写,意思是“瓦城蒂顿”
- “98946”是“Thorp, WA”的缩写,意思是“索普,瓦城”
- “98944”是“Sunnyside, WA”的缩写,意思是“瓦城森尼赛德”
- “98943”是“South Cle Elum, WA”的缩写,意思是“南克莱埃卢姆,华盛顿州”
- “98942”是“Selah, WA”的缩写,意思是“Selah,瓦城”
- “98941”是“Roslyn, WA”的缩写,意思是“瓦城Roslyn”
- “98940”是“Ronald, WA”的缩写,意思是“罗纳德,瓦城”
- “98939”是“Parker, WA”的缩写,意思是“帕克,瓦城”
- “98938”是“Outlook, WA”的缩写,意思是“展望,瓦城”
- “98937”是“Naches, WA”的缩写,意思是“瓦城纳奇斯”
- “98936”是“Moxee, WA”的缩写,意思是“Moxee,瓦城”
- “98935”是“Mabton, WA”的缩写,意思是“Mabton,瓦城”
- “98934”是“Kittitas, WA”的缩写,意思是“瓦城基蒂塔斯”
- “98933”是“Harrah, WA”的缩写,意思是“瓦城Harrah”
- byplay
- by-product
- byre
- by reason of
- by reputation
- by right of
- by rights
- by (sheer) force/weight of numbers
- bystander
- byte
- by the grace of God
- by the look of it
- by the look of things
- by the look(s) of things
- by the looks of things
- by the numbers
- by the same token
- by the seat of your pants
- by the skin of your teeth
- by the way
- byway
- by way of
- byword
- by word of mouth
- by your lonesome
- 女孩儿
- 女孩兒
- 女孩子
- 女家
- 女将
- 女將
- 女工
- 女巫
- 女店员
- 女店員
- 女廁
- 女強人
- 女强人
- 女性
- 女性主义
- 女性主義
- 女性化
- 女性厌恶
- 女性厭惡
- 女性貶抑
- 女性贬抑
- 女房东
- 女房東
- 女扮男装
- 女扮男裝
|