| 英文缩写 |
“CC”是“Chief Constable”的缩写,意思是“警察局长” |
| 释义 |
英语缩略词“CC”经常作为“Chief Constable”的缩写来使用,中文表示:“警察局长”。本文将详细介绍英语缩写词CC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CC”(“警察局长)释义 - 英文缩写词:CC
- 英文单词:Chief Constable
- 缩写词中文简要解释:警察局长
- 中文拼音:jǐng chá jú cháng
- 缩写词流行度:94
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Chief Constable英文缩略词CC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CC的扩展资料-
The Chief Constable(CC) deeply resented any intrusions into his manor
警察局局长对侵入其辖区的行为深恶痛绝。
-
The Chief Constable(CC)'s clipped tones crackled over the telephone line.
电话线那头噼里啪啦地传来警察局长(CC)短促的声音。
-
Chief Constable(CC) Chris Sims of West Midlands police said some were " astonishingly young ".
西米德兰兹郡(WestMidlands)警察局长(CC)克里斯?西姆斯(ChrisSims)表示,有些人“年龄小得让人震惊”。
-
A chief constable was acquitted of charges of corruption.
一个曾被指控腐化的警察局长(CC)被宣告无罪。
-
The chief constable was named in the divorce case.
在离婚案中提到警察局长(CC)的名字。
上述内容是“Chief Constable”作为“CC”的缩写,解释为“警察局长”时的信息,以及英语缩略词CC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1V4”是“Fairbanks Museum Automated Meteorological Observation Station, St. Johnsbury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州圣约翰斯伯里费尔班克斯博物馆自动气象观测站”
- “1V2”是“Grant County Airport, Hyannis, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州海恩尼斯格兰特县机场”
- “1V1”是“Rifle Aviation Weather Reporting Station, Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州来福枪航空气象报告站”
- “NAHS”是“National Aboriginal Health Strategy”的缩写,意思是“国家土著健康战略”
- “CRAS”是“Cimss Regional Assimilation System”的缩写,意思是“CIMSS区域同化系统”
- “ESSR”是“European Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “ESSR”是“Erseuropean Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “07R”是“Bishop Municipal Airport, Bishop, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州主教市机场”
- “NSTR”是“Nova Scotia Taxpayer Refund”的缩写,意思是“新斯科舍省纳税人退款”
- “JROC”是“Jacksonville Regional Operations Center”的缩写,意思是“Jacksonville Regional Operations Center”
- “RONA”是“Regional Office For North America”的缩写,意思是“北美地区办事处”
- “CCPL”是“Canadian Centre For Political Leadership”的缩写,意思是“加拿大政治领导中心”
- “CAAA”是“Can African American Affairs”的缩写,意思是“非裔美国人的事务”
- “ALTD”是“Australian Land Transport Development”的缩写,意思是“澳大利亚陆上交通发展”
- “PAKI”是“Punjab, Afgan, Kashmir, Iran”的缩写,意思是“Punjab, Afgan, Kashmir, Iran”
- “BIOT”是“British Indian Ocean Territories”的缩写,意思是“英属印度洋领地”
- “CARF”是“Canadian Anesthesia Research Foundation”的缩写,意思是“加拿大麻醉研究基金会”
- “07NJ”是“Palisades General Hospital Heliport, North Bergen, New Jersey USA”的缩写,意思是“Palisades General Hospital Heliport, North Bergen, New Jersey USA”
- “07N”是“Bermudian Valley Airpark, Kralltown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bermudian Valley Airpark, Kralltown, Pennsylvania USA”
- “07K”是“Central City Municipal Airport, Central City, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central City Municipal Airport, Central City, Nebraska USA”
- “DMER”是“Dublin and Mid-East Region”的缩写,意思是“Dublin and Mid-East Region”
- “BVAG”是“British Visionary Artists Group”的缩写,意思是“英国有远见的艺术家团体”
- “NASC”是“North Augusta, South Carolina”的缩写,意思是“北奥古斯塔,南卡罗来纳州”
- “EVIC”是“European Virtual Institute For Catalysis”的缩写,意思是“欧洲虚拟催化研究所”
- “07II”是“St. Vincent Jennings Hospital Heliport, North Vernon, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州北弗农市圣文森特詹宁斯医院直升机场”
- non commissioned
- noncommissioned
- non-commissioned officer
- non-commitment
- noncommitment
- noncommittal
- noncommittally
- non-committally
- non-committed
- noncommitted
- non-communicable
- non-communication
- noncommunication
- non-communicative
- noncommunicative
- non-communist
- non-Communist
- noncommunist
- non-community
- noncommunity
- non-commutative
- noncommutative
- non-commutativity
- noncommutativity
- non-comparability
- 成天
- 成套
- 成婚
- 成安
- 成安县
- 成安縣
- 成实宗
- 成家
- 成家立业
- 成家立室
- 成家立業
- 成實宗
- 成对
- 成對
- 成就
- 成就感
- 成层
- 成層
- 成年
- 成年人
- 成年累月
- 成年者
- 成形
- 成心
- 成性
|