| 英文缩写 |
“DSA”是“Draft Strategic Alliance”的缩写,意思是“战略联盟草案” |
| 释义 |
英语缩略词“DSA”经常作为“Draft Strategic Alliance”的缩写来使用,中文表示:“战略联盟草案”。本文将详细介绍英语缩写词DSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DSA”(“战略联盟草案)释义 - 英文缩写词:DSA
- 英文单词:Draft Strategic Alliance
- 缩写词中文简要解释:战略联盟草案
- 中文拼音:zhàn lvè lián méng cǎo àn
- 缩写词流行度:1463
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Draft Strategic Alliance英文缩略词DSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Draft Strategic Alliance”作为“DSA”的缩写,解释为“战略联盟草案”时的信息,以及英语缩略词DSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNHV”是“AM-910, Claremont, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-910, Claremont, New Hampshire”
- “WNHS”是“Wheaton North High School”的缩写,意思是“惠顿北高中”
- “WNHP”是“Washington Natural Heritage Program”的缩写,意思是“华盛顿自然遗产计划”
- “HMP”是“Health and Medical Publications”的缩写,意思是“健康和医学出版物”
- “NHAEC”是“New Haven Adult Education Center”的缩写,意思是“纽黑文成人教育中心”
- “GEEDC”是“Gerald E. Eddy Discovery Center”的缩写,意思是“杰拉尔德E.埃迪发现中心”
- “WNHA”是“WildNet Natural Heritage Association”的缩写,意思是“WildNet自然遗产协会”
- “WPVA”是“Waterton Park Visitors Association”的缩写,意思是“沃特顿公园游客协会”
- “WNHA”是“Waterton Natural History Association”的缩写,意思是“Waterton Natural History Association”
- “WCCD”是“West Central Center for the Deaf”的缩写,意思是“西中心聋人中心”
- “WCCE”是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.1, Buies Creek, North Carolina”
- “ICARE”是“International Christian Aid Relief Enterprises”的缩写,意思是“国际基督教援助救济企业”
- “TNL”是“Togo News Letter”的缩写,意思是“多哥新闻信”
- “CLP”是“Cascade Locks Park”的缩写,意思是“瀑布锁公园”
- “GHS”是“Gardena High School”的缩写,意思是“栀子花高中”
- “CRQ”是“Constructed Response Question”的缩写,意思是“构造的回答问题”
- “SLC”是“Swedish Lutheran Cemetery”的缩写,意思是“瑞典路德公墓”
- “WNH”是“Wednesday Night Heroes”的缩写,意思是“周三晚上的英雄”
- “WNH”是“Wilderness Natural History”的缩写,意思是“Wilderness Natural History”
- “WNGX”是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”的缩写,意思是“LPTV-42, FM-91.9, Schenectady, New York”
- “WNGU”是“FM-89.5, Dahlonega, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.5,佐治亚州达朗尼加”
- “WWHO”是“TV-53, Chillicothe, Ohio”的缩写,意思是“TV-53, Chillicothe, Ohio”
- “WBQC”是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”的缩写,意思是“TV-38, Cincinnati, Ohio (formerly LPTV-25, Cincinnati, Ohio)”
- “WNGT”是“LPTV-48, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-48, Toledo, Ohio”
- “WNGS”是“TV-67, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约州布法罗市TV-67”
- placid
- placidity
- placidly
- placidness
- placket
- plagiarise
- plagiarism
- plagiarist
- plagiarize
- plague
- plaice
- plaid
- Plaid Cymru
- plain
- plainchant
- plain chocolate
- plain chocolate
- plain clothes
- plain-clothes
- plain English
- plain flour
- plain flour
- plainly
- plainness
- plain paper
- 接線員
- 接線板
- 接線生
- 接線盒
- 接縫
- 接續
- 接纳
- 接线
- 接线员
- 接线板
- 接线生
- 接线盒
- 接续
- 接缝
- 接聽
- 接获
- 接著
- 接見
- 接见
- 接触
- 接触不良
- 接触器
- 接觸
- 接觸不良
- 接觸器
|