英文缩写 |
“PIL”是“Public Interest Litigation”的缩写,意思是“公益诉讼” |
释义 |
英语缩略词“PIL”经常作为“Public Interest Litigation”的缩写来使用,中文表示:“公益诉讼”。本文将详细介绍英语缩写词PIL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIL”(“公益诉讼)释义 - 英文缩写词:PIL
- 英文单词:Public Interest Litigation
- 缩写词中文简要解释:公益诉讼
- 中文拼音:gōng yì sù sòng
- 缩写词流行度:3824
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Public Interest Litigation英文缩略词PIL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PIL的扩展资料-
Environmental public interest litigation is an effective way to improve our current situation of environmental protection.
环境公益诉讼(PIL)是改善我国目前环境保护状况的有效途径。
-
For the public interest litigation of plaintiffs eligible has been a hot topic in legal circles.
对于行政公益诉讼(PIL)原告资格的探讨一直以来都是法学界热门的话题。
-
The Study on the Plaintiff Qualification of Environmental Administrative Public Interest Litigation(PIL) in China
我国环境行政公益诉讼(PIL)原告资格探析
-
Study on the Legal Issues of NGO's Participation of Environmental Public Interest Litigation(PIL) in China
环保NGO参与环境行政公益诉讼(PIL)法律问题研究
-
On the Construction of Environmental Public Interest Litigation(PIL) System from the Perspective of Resources Law
从资源法的相关规定看我国环境公益诉讼(PIL)制度的建构
上述内容是“Public Interest Litigation”作为“PIL”的缩写,解释为“公益诉讼”时的信息,以及英语缩略词PIL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ATSC”是“Advanced Televisions Systems Committee”的缩写,意思是“高级电视系统委员会”
- “ATSC”是“Arlington Travel Soccer Club”的缩写,意思是“阿灵顿旅游足球俱乐部”
- “ATSC”是“Advanced Tv Systems Committee”的缩写,意思是“先进电视系统委员会”
- “ATSC”是“American Television Systems Committee”的缩写,意思是“美国电视系统委员会”
- “NED”是“Nagoya Entertainment District”的缩写,意思是“名古屋娱乐区”
- “WON”是“Western Outdoor News”的缩写,意思是“西部户外新闻”
- “BHAA”是“Big Heart Adoption Assistance”的缩写,意思是“大心脏收养援助”
- “WPPT”是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”
- “WIMJ”是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”
- “WWEZ”是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”
- “WZIP”是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.5, Cincinnati, Ohio”
- “IDSS”是“International Development Support Services”的缩写,意思是“国际发展支助服务”
- “CLC”是“Canadian Labour Congress”的缩写,意思是“加拿大劳工大会”
- “ODAA”是“Oregon Dental Assistants Association”的缩写,意思是“俄勒冈牙科助理协会”
- “TONY”是“Talk Of New York”的缩写,意思是“谈论纽约”
- “ASB”是“American School of Barcelona”的缩写,意思是“巴塞罗那美国学校”
- “PCC”是“Presidents Confefence Committee”的缩写,意思是“总统会议委员会”
- “PDSA”是“Platelet Disorder Support Association”的缩写,意思是“血小板疾病支持协会”
- “CLOUD”是“Communities and Libraries Online Union Database”的缩写,意思是“社区和图书馆在线联合数据库”
- “CARB”是“Consortium For Advanced Residential Buildings”的缩写,意思是“先进住宅联合体”
- “CASC”是“Community Assessment And Service Centers”的缩写,意思是“社区评估和服务中心”
- “TTFK”是“Take Time For Kids”的缩写,意思是“给孩子们留点时间”
- “GED”是“Genaral Educational Development”的缩写,意思是“普通教育发展”
- “UPCC”是“Undergraduate Policy Curriculum Committee”的缩写,意思是“本科政策课程委员会”
- “UPCC”是“Undergraduate Policy And Curriculum Committee”的缩写,意思是“本科政策与课程委员会”
- take someone aback
- take someone apart
- take someone at their word
- take someone back
- take someone down
- take someone for a ride
- take someone in
- take someone into your confidence
- take someone off
- take someone on
- take someone out
- take someone out of herself
- take someone out of himself
- take someone out of himself/herself
- take someone round (something/somewhere)
- take someone's breath away
- take someone's life
- take someone's mind off something
- take someone's name in vain
- take someone/something in hand
- take someone/something out
- take someone/something seriously
- take someone's part
- take someone's word for it
- take someone through something
- 白发
- 白发人送黑发人
- 白发苍苍
- 白口鐵
- 白口铁
- 白吃
- 白吃白喝
- 白名单
- 白名單
- 白唇鹿
- 白喉
- 白喉冠鵯
- 白喉冠鹎
- 白喉噪鶥
- 白喉噪鹛
- 白喉姬鶲
- 白喉姬鹟
- 白喉扇尾鶲
- 白喉扇尾鹟
- 白喉斑秧雞
- 白喉斑秧鸡
- 白喉杆菌
- 白喉林莺
- 白喉林鶯
- 白喉林鶲
|