| 英文缩写 |
“PSDA”是“Patient Self-Determination Act of 1990”的缩写,意思是“1990年《病人自决法》” |
| 释义 |
英语缩略词“PSDA”经常作为“Patient Self-Determination Act of 1990”的缩写来使用,中文表示:“1990年《病人自决法》”。本文将详细介绍英语缩写词PSDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSDA”(“1990年《病人自决法》)释义 - 英文缩写词:PSDA
- 英文单词:Patient Self-Determination Act of 1990
- 缩写词中文简要解释:1990年《病人自决法》
- 中文拼音: nián bìng rén zì jué fǎ
- 缩写词流行度:12248
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Patient Self-Determination Act of 1990英文缩略词PSDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Patient Self-Determination Act of 1990”作为“PSDA”的缩写,解释为“1990年《病人自决法》”时的信息,以及英语缩略词PSDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “80255”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80254”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80252”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80251”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80250”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80249”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80248”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80247”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80246”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80244”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80243”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80241”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80239”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80238”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80237”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80236”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80235”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80234”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80233”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80206”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80205”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80204”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80203”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80202”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80201”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- tuberosity
- tuberous
- tubing
- tub-thumping
- tubular
- tubular bells
- tubule
- tuck
- tucker
- tuckered
- tuckered out
- tuck in/tuck into something
- tuck shop
- tuck someone in
- tuck someone up
- tuck something away
- tude
- Tue.
- TUE
- TUE
- Tue.
- Tues.
- Tues.
- Tuesday
- tuff
- 不听命
- 不听老人言,吃亏在眼前
- 不周
- 不周山
- 不周延
- 不咋地
- 不咋的
- 不和
- 不咎既往
- 不問
- 不問好歹
- 不問就聽不到假話
- 不問青紅皂白
- 不啻
- 不啻天淵
- 不啻天渊
- 不善
- 不單
- 不图
- 不圆通
- 不圓通
- 不圖
- 不在
- 不在乎
- 不在了
|