英文缩写 |
“LATS”是“Landfill Allowance Trading Scheme”的缩写,意思是“垃圾填埋补助交易计划” |
释义 |
英语缩略词“LATS”经常作为“Landfill Allowance Trading Scheme”的缩写来使用,中文表示:“垃圾填埋补助交易计划”。本文将详细介绍英语缩写词LATS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LATS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LATS”(“垃圾填埋补助交易计划)释义 - 英文缩写词:LATS
- 英文单词:Landfill Allowance Trading Scheme
- 缩写词中文简要解释:垃圾填埋补助交易计划
- 中文拼音:lā jī tián mái bǔ zhù jiāo yì jì huà
- 缩写词流行度:3820
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Landfill Allowance Trading Scheme英文缩略词LATS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Landfill Allowance Trading Scheme”作为“LATS”的缩写,解释为“垃圾填埋补助交易计划”时的信息,以及英语缩略词LATS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PBP”是“Punta Islita, Costa Rica”的缩写,意思是“Punta Islita, Costa Rica”
- “PJM”是“Puerto Jimenez, Costa Rica”的缩写,意思是“波多黎各,哥斯达黎加”
- “PMZ”是“Palmar, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加帕尔马”
- “NOB”是“Nosara Beach, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加诺萨拉海滩”
- “LIR”是“Liberia, Costa Rica”的缩写,意思是“利比里亚、哥斯达黎加”
- “GLF”是“Golfito, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加戈尔菲托”
- “OTR”是“Coto 47, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加,科托47号”
- “RIK”是“Carrillo, Costa Rica”的缩写,意思是“卡里洛,哥斯达黎加”
- “BCL”是“Barra Colorado, Costa Rica”的缩写,意思是“Barra Colorado, Costa Rica”
- “MGS”是“Mangaia Island, Cook Island, South Pacific”的缩写,意思是“南太平洋库克岛Mangaia岛”
- “AIU”是“Atiu Island, South Pacific, Cook Island”的缩写,意思是“阿修岛、南太平洋、库克岛”
- “AIT”是“Aitutaki, South Pacific, Cook Island”的缩写,意思是“艾图塔基,南太平洋,库克岛”
- “PYE”是“Penrhyn Island, Cook Islands, South Pacific”的缩写,意思是“彭里斯岛,库克群岛,南太平洋”
- “MOI”是“Mitiaro Island, Cook Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Mitiaro岛,库克群岛,南太平洋”
- “MUK”是“Mauke Island, Cook Islands, South Pacific”的缩写,意思是“莫克岛,库克群岛,南太平洋”
- “MHX”是“Manihiki Island, Cook Islands, South Pacific”的缩写,意思是“美尼基岛、库克群岛、南太平洋”
- “RAR”是“Rarotonga, Cook Islands, South Pacific”的缩写,意思是“南太平洋库克群岛拉罗通加”
- “ANJ”是“Zanaga, Congo”的缩写,意思是“刚果扎纳加”
- “SIB”是“Sibiti, Congo”的缩写,意思是“刚果锡比提”
- “PNR”是“Pointe Noire, Congo”的缩写,意思是“刚果黑角”
- “FTX”是“Owando, Congo”的缩写,意思是“刚果奥旺多”
- “OUE”是“Ouesso, Congo”的缩写,意思是“刚果韦索”
- “NKY”是“Nkayi, Congo”的缩写,意思是“刚果Nkayi”
- “MKJ”是“Makoua, Congo”的缩写,意思是“刚果马夸”
- “DIS”是“Loubomo, Congo”的缩写,意思是“刚果娄博摩”
- hulk
- hulking
- hull
- Hull
- hullabaloo
- hulled corn
- hullo
- hullo
- hum
- human
- human being
- human development index
- Human Development Index
- hum and haw
- hum and haw
- humane
- humanely
- Human Genome Project
- human geography
- human immunodeficiency virus
- human interest
- humanisation
- humanise
- humanism
- humanist
- 衡水地區
- 衡水市
- 衡酌
- 衡量
- 衡量制
- 衡阳
- 衡阳县
- 衡阳地区
- 衡阳市
- 衡陽
- 衡陽地區
- 衡陽市
- 衡陽縣
- 衢
- 衢州
- 衢州市
- 衣
- 衣
- 衣不蔽体
- 衣不蔽體
- 衣兜
- 衣冠
- 衣冠冢
- 衣冠楚楚
- 衣冠禽兽
|