| 英文缩写 | “ABCD”是“Above and Beyond the Call of Duty”的缩写,意思是“超越职责的要求” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“ABCD”经常作为“Above and Beyond the Call of Duty”的缩写来使用,中文表示:“超越职责的要求”。本文将详细介绍英语缩写词ABCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ABCD的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “ABCD”(“超越职责的要求)释义
 英文缩写词:ABCD      英文单词:Above and Beyond the Call of Duty      缩写词中文简要解释:超越职责的要求      中文拼音:chāo yuè zhí zé de yāo qiú                         缩写词流行度:3218      缩写词分类:Governmental缩写词领域:US Government
 以上为Above and Beyond the Call of Duty英文缩略词ABCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 英文缩略词ABCD的扩展资料
 
That's above and beyond the call of duty.这可是超越职责之外了。
Kylie : No, you went above and beyond the call of duty.凯莉:不,你做的已经远远超过你的职责了。
The moment we determine that customer interaction is above and beyond the call of duty, we're doomed.当我们决定客户交互是在职责之上的时,我们就有了成功的机会。
Due to her performance above and beyond the call of duty, she was given a wonderful promotion.她对工作主动而认真,表现非凡,因此获得了升迁。
Rescue teams had worked above and beyond the call of duty during the hurricane.飓风期间,救援队所做的远远超越了其职责的要求。
 上述内容是“Above and Beyond the Call of Duty”作为“ABCD”的缩写,解释为“超越职责的要求”时的信息,以及英语缩略词ABCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“YGH”是“Fort Good Hope, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的好希望堡”“YWJ”是“Deline, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Deline, North West Territories, Canada”“YZS”是“Coral Harbour Airport, Coral Harbour, Southampton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区南安普顿岛珊瑚港机场”“YBF”是“Bamfield, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“班菲尔德,不列颠哥伦比亚省,加拿大”“YCK”是“Colville Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Colville Lake, North West Territories, Canada”“YCY”是“Clyde River, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“克莱德河,巴芬岛,西北地区,加拿大”“YCS”是“Chesterfield Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区切斯特菲尔德入口”“YTE”是“Cape Dorset Airport, Cape Dorset, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“多塞特角机场,多塞特角,西北地区,加拿大”“YCB”是“Cambridge Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区剑桥湾”“YVM”是“Broughton Island Airport, Broughton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“布劳顿岛机场,布劳顿岛,西北地区,加拿大”“YBK”是“Baker Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区贝克湖”“YEK”是“Arviat, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Arviat, North West Territories, Canada”“YAB”是“Arctic Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区北极湾”“YQI”是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”“YQY”是“Sydney Airport, Sydney, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“悉尼机场,悉尼,新斯科舍省,加拿大”“YHZ”是“Halifax International Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯国际机场”“YWK”是“Wabush Municipal Airport, Wabush, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰瓦布什市瓦布什市机场”“YJT”是“Stephenville Municipal Airport, Stephenville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Stephenville市Stephenville机场”“YYT”是“St. Johns International Airport, St. Johns, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰圣约翰国际机场”“YAY”是“St. Anthony, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“圣安东尼,纽芬兰,加拿大”“YRG”是“Rigolet, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Rigolet, Newfoundland, Canada”“YSO”是“Postville Airport, Postville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Postville Postville机场”“YHA”是“Port Hope Simpson, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰希望港辛普森”“YDP”是“Nain, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“奈恩,纽芬兰,加拿大”“YMN”是“Makkovik, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“Makkovik, Newfoundland, Canada”household namehousehold wordhouse-huntinghouse husbandhouse journalhouse journalhousekeeperhousekeepinghouse lightshousemaidhousemaid's kneehousemanhouse martinhousemasterhousematehousemistresshouse of cardshouse of correctionhouse of Godhouse of worshiphouse organhouseplanthouseproudhouseroomhouse-room位置效應位面低低三下四低下低丘低于低产低价低估低低切切低体温症低俗低俗之風低俗之风低俗化低保低保真低價低八度低分低利低利貸款低利贷款低剂量照射 |