| 英文缩写 |
“ISDP”是“Integrated Swamp Development Project”的缩写,意思是“综合沼泽开发项目” |
| 释义 |
英语缩略词“ISDP”经常作为“Integrated Swamp Development Project”的缩写来使用,中文表示:“综合沼泽开发项目”。本文将详细介绍英语缩写词ISDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISDP”(“综合沼泽开发项目)释义 - 英文缩写词:ISDP
- 英文单词:Integrated Swamp Development Project
- 缩写词中文简要解释:综合沼泽开发项目
- 中文拼音:zōng hé zhǎo zé kāi fā xiàng mù
- 缩写词流行度:29548
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Integrated Swamp Development Project英文缩略词ISDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Integrated Swamp Development Project”作为“ISDP”的缩写,解释为“综合沼泽开发项目”时的信息,以及英语缩略词ISDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ECD”是“Education Control And Discipline”的缩写,意思是“教育控制与纪律”
- “HLCA”是“Higgins Lake Conservation Association”的缩写,意思是“Higgins Lake Conservation Association”
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- “GROW”是“Goals, Reality, Options, Will”的缩写,意思是“目标、现实、选择、意志”
- “MD”是“Mother Dearest”的缩写,意思是“馥兰姐姐”
- “LASER”是“Leadership and Assistance for Science Education Reform”的缩写,意思是“领导和协助科学教育改革”
- “WTNA”是“Wildfowl Trust of North America”的缩写,意思是“北美野禽信托”
- “WTN”是“World Theatre Network”的缩写,意思是“世界剧院网”
- “WTNN”是“World Tibet Network News”的缩写,意思是“世界西藏网络新闻”
- “WTN”是“World Tibet Network”的缩写,意思是“世界西藏网络”
- “WTMY”是“AM-1280, Sarasota, Florida”的缩写,意思是“AM-1280, Sarasota, Florida”
- “WTMX”是“FM-101.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9, Chicago, Illinois”
- “WTNA”是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”的缩写,意思是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”
- “WTMT”是“AM-620, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-620, Louisville, Kentucky”
- “ECHO”是“Evening Christian Homemakers Organization”的缩写,意思是“晚间基督教家庭主妇组织”
- “VCC”是“Viewers Choice Canada”的缩写,意思是“观众选择加拿大”
- “HS”是“Hell Satan”的缩写,意思是“地狱撒旦”
- “SS”是“Seconds Sponsored”的缩写,意思是“秒赞助”
- “WGMO”是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”
- “WGMW”是“AM-980, London, Kentucky”的缩写,意思是“AM-980, London, Kentucky”
- “RISE”是“Risingville Intercommunity Service Effort”的缩写,意思是“Risingville社区间服务工作”
- “WGME”是“TV-13, Augusta, Maine”的缩写,意思是“TV-13, Augusta, Maine”
- “BEB”是“Bad English Ban”的缩写,意思是“蹩脚英语禁令”
- “FOAL”是“Friends Of Animal League”的缩写,意思是“动物联盟的朋友”
- “RTAB”是“Restoration Tabernacle Church”的缩写,意思是“恢复帐幕教堂”
- fast lane
- fast link
- fastness
- fast-pitch
- fast-pitch softball
- fast-talk
- fast-talker
- fast track
- fast-track
- fast-twitch
- fat
- fatal
- fatal accident inquiry
- fatalism
- fatality
- fatality rate
- fatally
- fatberg
- fat bike
- fatbike
- fat cat
- fat chance
- fate
- fated
- fateful
- 逝去
- 逝者
- 逞
- 逞其口舌
- 逞強
- 逞强
- 逞能
- 速
- 速克达
- 速克達
- 速写
- 速决
- 速冻
- 速凍
- 速勝
- 速可达
- 速可達
- 速寫
- 速射
- 速度
- 速度滑冰
- 速度計
- 速度计
- 速录师
- 速成
|