| 英文缩写 |
“WAIA”是“Washington Alcohol Impact Area”的缩写,意思是“华盛顿酒精影响区” |
| 释义 |
英语缩略词“WAIA”经常作为“Washington Alcohol Impact Area”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿酒精影响区”。本文将详细介绍英语缩写词WAIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAIA”(“华盛顿酒精影响区)释义 - 英文缩写词:WAIA
- 英文单词:Washington Alcohol Impact Area
- 缩写词中文简要解释:华盛顿酒精影响区
- 中文拼音:huá shèng dùn jiǔ jīng yǐng xiǎng qū
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Washington Alcohol Impact Area英文缩略词WAIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Alcohol Impact Area”作为“WAIA”的缩写,解释为“华盛顿酒精影响区”时的信息,以及英语缩略词WAIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TEB”是“Teterboro, New Jersey USA”的缩写,意思是“Teterboro, New Jersey USA”
- “TEF”是“Telfer, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“特尔弗,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TEK”是“Tatitlek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塔蒂特莱克”
- “TEI”是“Tezu, India”的缩写,意思是“印度德苏”
- “TEG”是“Tenkodogo, Burkina Faso”的缩写,意思是“Tenkodogo, Burkina Faso”
- “TEM”是“Temora, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Temora, New South Wales, Australia”
- “TES”是“Tessenei, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Tessenei”
- “TEY”是“Thingeyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Thingeyri”
- “TFY”是“Tarfaya, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥塔法亚”
- “HBB”是“Industrial Airport, Hobbs, New Mexico”的缩写,意思是“新墨西哥州霍布斯工业机场”
- “HAZ”是“Hatzfeldthaven, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚哈茨菲尔德港”
- “HAY”是“Haycock, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海考克”
- “HAW”是“Haverfordwest, Wales, UK”的缩写,意思是“Haverfordwest,威尔士,英国”
- “HBN”是“Phubon, Vietnam”的缩写,意思是“越南坡本”
- “HAT”是“Heathlands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州希斯兰”
- “ACE”是“After Christian Era”的缩写,意思是“基督教时代之后”
- “8W1”是“John Antonneau Memorial Airport, Green Bay, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州绿湾约翰安东诺纪念机场”
- “TFL”是“Teofilo Otoni, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Teofilo Otoni,Minas Gerais,巴西”
- “TGE”是“Tuskegee, Alabama USA”的缩写,意思是“Tuskegee, Alabama USA”
- “TGF”是“Tignes, France”的缩写,意思是“法国蒂涅”
- “TGL”是“Tagula, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚万古拉”
- “TGO”是“Tongliao, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆通辽”
- “TGS”是“Chokwe, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克,乔奎”
- “TGT”是“Tanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚坦噶”
- “THA”是“Tullahoma, Tennessee USA”的缩写,意思是“Tullahoma, Tennessee USA”
- like a bull in a china shop
- like a cat on a hot tin roof
- like a cat on hot bricks
- like a dose of salts
- like a lamb to the slaughter
- like a maniac
- like a man/woman possessed
- like a (real) bear
- like a shag on a rock
- like a shot
- like a streak of lightning
- like a thief in the night
- like a ton of bricks
- like clockwork
- in depth
- in-depth
- indescribable
- indescribably
- indestructibility
- indestructible
- in detail
- indeterminacy
- indeterminate
- index
- indexation
- 数
- 代謝
- 代词
- 代课
- 代谢
- 代購
- 代购
- 代辦
- 代銷
- 代銷店
- 代销
- 代销店
- 代际
- 代際
- 代頓
- 代顿
- 代餐
- 代駕
- 代驾
- 令
- 令
- 令
- 令亲
- 令人
- 令人不快
|