| 英文缩写 |
“4WS”是“Four Wheel Steering”的缩写,意思是“四轮转向” |
| 释义 |
英语缩略词“4WS”经常作为“Four Wheel Steering”的缩写来使用,中文表示:“四轮转向”。本文将详细介绍英语缩写词4WS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词4WS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “4WS”(“四轮转向)释义 - 英文缩写词:4WS
- 英文单词:Four Wheel Steering
- 缩写词中文简要解释:四轮转向
- 中文拼音:sì lún zhuǎn xiàng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Four Wheel Steering英文缩略词4WS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词4WS的扩展资料-
Research of automobile stability system with four wheel steering by variable structure control with sliding mode
四轮转向(4WS)汽车稳定性系统变结构控制研究
-
Integrated Vehicle Control of Four Wheel Steering(4WS) and Direct Yaw Moment Control
直接横摆力矩与四轮转向(4WS)集成控制研究
-
Four Wheel Steering(4WS) and Active Suspension Integrated Control Based on Nonlinear Tire Model
含非线性轮胎模型的汽车四轮转向(4WS)与主动悬架集成控制
-
Simulation and Research on Fuzzy Control of Four Wheel Steering(4WS) Vehicle Lateral Stability
四轮转向(4WS)车辆横向稳定性模糊控制仿真研究
-
The Research of Four Wheel Steering(4WS) Vehicle Based on ADAMS Simulation
基于ADAMS的四轮转向(4WS)车辆仿真研究
上述内容是“Four Wheel Steering”作为“4WS”的缩写,解释为“四轮转向”时的信息,以及英语缩略词4WS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PST”是“Pakistan Standard Time”的缩写,意思是“巴基斯坦标准时间”
- “TP”是“Timor Portuguese”的缩写,意思是“帝汶葡萄牙语”
- “8M1”是“Booneville/ Baldwyn Airport, Booneville/Baldwyn, Mississippi USA”的缩写,意思是“Booneville / Baldwyn Airport, Booneville / Baldwyn, Mississippi USA”
- “80C”是“Lone Hickory Airport, Yadkinville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗莱纳州亚德金维尔孤山核桃机场”
- “8M2”是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”的缩写,意思是“Sally Wofford Airport, Weiner, Arkansas USA”
- “LM”是“Lower Mainland”的缩写,意思是“下层大陆”
- “RCB”是“Romanian Convention Bureau”的缩写,意思是“罗马尼亚会议局”
- “YIP”是“Willow Run Airport, Ypsilanti, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州伊普西兰蒂威洛机场”
- “YIX”是“Port Radium, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区镭港”
- “YJA”是“Hinton Airport, Jasper, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省贾斯珀市辛顿机场”
- “YJF”是“Fort Liard, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“利哈德堡,西北地区,加拿大”
- “YJN”是“St. Jean, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Jean, Quebec, Canada”
- “YJO”是“Johnny Mountain, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省约翰尼山”
- “YKC”是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Collins Bay, Saskatchewan, Canada”
- “YKD”是“Kinkardine Township Airport, Kincardine, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省金卡丁镇机场”
- “YKE”是“Knee Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Knee Lake, Manitoba, Canada”
- “YKF”是“Waterloo Regional Airport, Kitchener, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基奇纳滑铁卢地区机场”
- “YKJ”是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Key Lake, Saskatchewan, Canada”
- “YKT”是“Klemtu Water Aerodrome, Klemtu, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“克莱姆图水上机场,克莱姆图,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “SGW”是“Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州萨吉诺”
- “RBU”是“Roebourne, Australia”的缩写,意思是“罗伯恩,澳大利亚”
- “RBQ”是“Rurrenabaque, Bolivia”的缩写,意思是“Rurrenabaque, Bolivia”
- “RBO”是“Roanoke, Belmont, & Occidental Railroad”的缩写,意思是“罗诺克、贝尔蒙特和西方铁路公司”
- “YLF”是“Laforges, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Laforges, Quebec, Canada”
- “YLG”是“Yalgoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Yalgoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- campanology
- camp bed
- camper
- camper
- camper van
- camper van
- campfire
- camp follower
- campground
- camphor
- campily
- campily
- camping
- camping ground
- camping site
- camp it up
- camply
- camply
- camp out
- campsite
- campus
- campy
- campy
- campylobacter
- Campylobacter
- 未決定
- 未然
- 未熟
- 未知
- 未知数
- 未知数儿
- 未知數
- 未知數兒
- 未确定
- 未確定
- 未竟
- 未竟之志
- 未签字者
- 未簽字者
- 未結束
- 未經
- 未經證實
- 未经
- 未经证实
- 未结束
- 未置可否
- 未羊
- 未老先衰
- 未能
- 未能免俗
|