英文缩写 |
“LSAC”是“Law School Admissions Council”的缩写,意思是“法学院录取理事会” |
释义 |
英语缩略词“LSAC”经常作为“Law School Admissions Council”的缩写来使用,中文表示:“法学院录取理事会”。本文将详细介绍英语缩写词LSAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSAC”(“法学院录取理事会)释义 - 英文缩写词:LSAC
- 英文单词:Law School Admissions Council
- 缩写词中文简要解释:法学院录取理事会
- 中文拼音:fǎ xué yuàn lù qǔ lǐ shì huì
- 缩写词流行度:16815
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Law School Admissions Council英文缩略词LSAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Law School Admissions Council”作为“LSAC”的缩写,解释为“法学院录取理事会”时的信息,以及英语缩略词LSAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37360”是“Normandy, TN”的缩写,意思是“TN诺曼底”
- “37359”是“Mulberry, TN”的缩写,意思是“TN Mulberry”
- “37357”是“Morrison, TN”的缩写,意思是“墨里森,TN”
- “37356”是“Monteagle, TN”的缩写,意思是“TN Monteagle”
- “37355”是“Manchester, TN”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “37354”是“Madisonville, TN”的缩写,意思是“田纳西州麦迪逊维尔”
- “37353”是“Mcdonald, TN”的缩写,意思是“麦当劳”
- “37352”是“Lynchburg, TN”的缩写,意思是“TN Lynchburg”
- “37351”是“Lupton City, TN”的缩写,意思是“TN拉普敦城”
- “37350”是“Lookout Mountain, TN”的缩写,意思是“了望山,田纳西州”
- “37349”是“Manchester, TN”的缩写,意思是“曼彻斯特”
- “37348”是“Kelso, TN”的缩写,意思是“Kelso,TN”
- “37347”是“Jasper, TN”的缩写,意思是“蟑螂合唱团,TN”
- “37345”是“Huntland, TN”的缩写,意思是“TN亨特兰”
- “37343”是“Hixson, TN”的缩写,意思是“Hixson,TN”
- “37342”是“Hillsboro, TN”的缩写,意思是“TN Hillsboro”
- “37341”是“Harrison, TN”的缩写,意思是“哈里森”
- “37340”是“Guild, TN”的缩写,意思是“TN公会”
- “37339”是“Gruetli Laager, TN”的缩写,意思是“田纳西州格拉特里?拉格尔”
- “37338”是“Graysville, TN”的缩写,意思是“TN Graysville”
- “37337”是“Grandview, TN”的缩写,意思是“TN Grandview”
- “37336”是“Georgetown, TN”的缩写,意思是“TN乔治敦”
- “37335”是“Flintville, TN”的缩写,意思是“TN弗林特维尔”
- “37334”是“Fayetteville, TN”的缩写,意思是“田纳西州费耶特维尔”
- “37333”是“Farner, TN”的缩写,意思是“TN Farner”
- bone up
- bonfire
- Bonfire Night
- Bonfire Night
- bong
- bongo
- bonhomie
- bonito
- bonk
- bonkbuster
- bonkers
- bon mot
- bonnet
- bonny
- bonobo
- bonsai
- bonsai tree
- bonspiel
- bonus
- bon vivant
- bon viveur
- bon voyage
- bony
- bonzer
- boo
- 历史学
- 历史学家
- 历史家
- 历史性
- 历史悠久
- 历史意义
- 历史成本
- 历史新高
- 历史时期
- 历史沿革
- 历史版本
- 历史背景
- 历史观点
- 历史遗产
- 历史遗迹
- 历史重演
- 历城
- 历城区
- 历尽
- 历尽沧桑
- 历届
- 历年
- 历年
- 历数
- 历数
|