| 英文缩写 |
“EAP”是“External Auxiliary Power”的缩写,意思是“External Auxiliary Power” |
| 释义 |
英语缩略词“EAP”经常作为“External Auxiliary Power”的缩写来使用,中文表示:“External Auxiliary Power”。本文将详细介绍英语缩写词EAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EAP”(“External Auxiliary Power)释义 - 英文缩写词:EAP
- 英文单词:External Auxiliary Power
- 缩写词中文简要解释:External Auxiliary Power
- 缩写词流行度:1600
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为External Auxiliary Power英文缩略词EAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“External Auxiliary Power”作为“EAP”的缩写,解释为“External Auxiliary Power”时的信息,以及英语缩略词EAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “UAQ”是“San Juan, San Juan, Argentina”的缩写,意思是“San Juan, San Juan, Argentina”
- “SFN”是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”
- “ROS”是“Rosario, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Rosario, Santa Fe, Argentina”
- “SDE”是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”的缩写,意思是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”
- PPG
- PPG
- PPI
- ppm
- PPS
- PPV
- PPV
- PR
- PR
- PR
- practicability
- practicable
- practical
- practicalities
- practicality
- practical joke
- practical joker
- practically
- practical nurse
- practice
- practice
- practiced
- practice makes perfect
- practice pinny
- practicing
- 略帶
- 略微
- 略為
- 略略
- 略知一二
- 略知皮毛
- 略码
- 略碼
- 略称
- 略稱
- 略胜一筹
- 略舉
- 略見一斑
- 略见一斑
- 略語
- 略識之無
- 略讀
- 略识之无
- 略语
- 略读
- 略跡原情
- 略过
- 略迹原情
- 略過
- 略释
|