英文缩写 |
“WVDCH”是“West Virginia Division of Culture and History”的缩写,意思是“西弗吉尼亚文化与历史司” |
释义 |
英语缩略词“WVDCH”经常作为“West Virginia Division of Culture and History”的缩写来使用,中文表示:“西弗吉尼亚文化与历史司”。本文将详细介绍英语缩写词WVDCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WVDCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WVDCH”(“西弗吉尼亚文化与历史司)释义 - 英文缩写词:WVDCH
- 英文单词:West Virginia Division of Culture and History
- 缩写词中文简要解释:西弗吉尼亚文化与历史司
- 中文拼音:xī fú jí ní yà wén huà yǔ lì shǐ sī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为West Virginia Division of Culture and History英文缩略词WVDCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“West Virginia Division of Culture and History”作为“WVDCH”的缩写,解释为“西弗吉尼亚文化与历史司”时的信息,以及英语缩略词WVDCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WXXI”是“TV-21, PBS, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-21, PBS, Rochester, New York”
- “WXXE”是“FM-90.5, Fenner, New York”的缩写,意思是“FM-90.5, Fenner, New York”
- “WXXB”是“FM-102.9, Delphi, Indiana”的缩写,意思是“FM-102.9,印第安纳州德尔福”
- “WARCON”是“Warren Consolidated School District, Warren, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州沃伦市沃伦综合学区”
- “RIC”是“Rotary International Club”的缩写,意思是“国际扶轮社”
- “CTRC”是“Colorado Therapeutic Riding Center”的缩写,意思是“科罗拉多州治疗骑行中心”
- “NSC”是“Nicholson School Of Communications”的缩写,意思是“尼科尔森传播学院”
- “WGFN”是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.1, Glen Arbor, Michigan”
- “FOCUS”是“Family-Oriented Community United and Strong”的缩写,意思是“家庭为本的社区团结而强大”
- “WCJE”是“World Congress of the Jews From Egypt”的缩写,意思是“埃及犹太人世界大会”
- “WCCU”是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-27, Urbana-Champaign, Illinois”
- “GASP”是“Great Ape Survival Project”的缩写,意思是“大猩猩生存项目”
- “WGGT”是“TV-48, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗电视-48”
- “KTM”是“Kill The Music”的缩写,意思是“杀死音乐”
- “FORCE”是“Forever Observing Respect and Care for Everyone”的缩写,意思是“永远尊重和关心每一个人”
- “FISH”是“Faith Inspired Service and Healing”的缩写,意思是“信仰激励的服务和治疗”
- “IPP”是“Identifiable Parent Property”的缩写,意思是“可识别的父属性”
- “MMS”是“Microsoft Media Server”的缩写,意思是“微软媒体服务器”
- “WPDA”是“World Parkinson Disease Association”的缩写,意思是“世界帕金森病协会”
- “WPD”是“City of Wichita Police Department”的缩写,意思是“City of Wichita Police Department”
- “W50BP”是“LPTV-50, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“LPTV-50, Pensacola, Florida”
- “WPCY”是“LPTV-20, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马市LPTV-20”
- “WPCX”是“Westminster Presbyterian Church Xenia, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州西敏斯特长老会教堂”
- “WPCU”是“Week of Prayer for Christian Unity”的缩写,意思是“基督教团结祈祷周”
- “PTSA”是“Peters Township Sanitary Authority”的缩写,意思是“彼得斯镇卫生局”
- pardner
- pardon
- pardon
- pardon
- pardonable
- pardonably
- pardon (me)
- pardon me
- pardon me for breathing/existing/living!
- pare
- pareidolia
- parent
- pull strings
- pull-tab
- pull-tab
- pull the other leg/one (it's got bells on)!
- pull the plug
- pull the rug from under someone's feet
- pull the rug out from under someone
- pull the strings
- pull the wool over someone's eyes
- pull through
- pull through
- pull through (something)
- pull through something
- 军事政变
- 军事机构
- 军事核大国
- 军事法庭
- 军事演习
- 军事科学
- 军事行动
- 军事训练
- 军事设施
- 军事部门
- 军人
- 军令如山
- 军令状
- 军体
- 军公教
- 军刀
- 军分区
- 军力
- 军功
- 军功章
- 军务
- 军势
- 军区
- 军医
- 军医院
|