英文缩写 |
“SORN”是“Statutory Off-Road Notification”的缩写,意思是“法定越野通知” |
释义 |
英语缩略词“SORN”经常作为“Statutory Off-Road Notification”的缩写来使用,中文表示:“法定越野通知”。本文将详细介绍英语缩写词SORN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SORN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SORN”(“法定越野通知)释义 - 英文缩写词:SORN
- 英文单词:Statutory Off-Road Notification
- 缩写词中文简要解释:法定越野通知
- 中文拼音:fǎ dìng yuè yě tōng zhī
- 缩写词流行度:22800
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Statutory Off-Road Notification英文缩略词SORN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Statutory Off-Road Notification”作为“SORN”的缩写,解释为“法定越野通知”时的信息,以及英语缩略词SORN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OYL”是“Moyale, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚莫亚莱”
- “OZA”是“Ozona, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥佐纳”
- “OZC”是“Ozamis City, Philippines”的缩写,意思是“Ozamis City, Philippines”
- “PAI”是“Pailin, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨,佩林”
- “PAB”是“Bilaspur, India”的缩写,意思是“印度Bilaspur”
- “PAF”是“Pakuba, Uganda”的缩写,意思是“Pakuba,乌干达”
- “PAG”是“Pagadian, Philippines”的缩写,意思是“Pagadian, Philippines”
- “PAK”是“Hanapepe, Kauai, Hawaii USA”的缩写,意思是“哈纳佩,考艾岛,夏威夷,美国”
- “PAN”是“Pattani, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕塔尼”
- “PAU”是“Pauk, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Pauk”
- “PAW”是“Pambwa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pambwa, Papua New Guinea”
- “PAY”是“Pamol, Sabah, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙巴帕莫”
- “PBB”是“Paranaiba, MS, Brazil”的缩写,意思是“巴拉纳伊巴,女士,巴西”
- “PBF”是“Pine Bluff, Arkansas USA”的缩写,意思是“Pine Bluff, Arkansas USA”
- “PBL”是“Puerto Cabello, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Cabello, Venezuela”
- “PBN”是“Porto Amboim, Angola”的缩写,意思是“安哥拉安博伊姆港”
- “PBQ”是“Pimenta Bueno, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗比门塔布诺”
- “UKR”是“Ukraine”的缩写,意思是“乌克兰”
- “UKQ”是“Ukwa”的缩写,意思是“乌克瓦”
- “UKP”是“United Kingdom Pounds sterling ( Non-standard abbreviation for Sterling)”的缩写,意思是“英国英镑(非标准英文缩写)”
- “UKG”是“Ukuriguma”的缩写,意思是“乌库里古玛”
- “UKD”是“Dover, Delaware, Kraft General Foods”的缩写,意思是“多佛,特拉华州,卡夫普通食品公司”
- “UKC”是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”的缩写,意思是“Bath, Pennsylvania, Keystone Cement”
- “UIR”是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”的缩写,意思是“Indian River, Delaware, Delmarva Power”
- “UJH”是“Glassport, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州格拉斯波特,各种收货人”
- beano
- be (a) no go
- be a no go
- be another/a different kettle of fish
- be another matter
- be another matter/thing
- be another story
- be another thing
- beanpole
- bean sprout
- beanstalk
- bean thread
- bean thread noodle
- be anyone's guess
- be a one
- be a pack of lies
- be (a) party to something
- be a party to something
- be a picture
- be a pig to do, play, etc.
- be a question of doing something
- bear
- bearable
- bear claw
- beard
- 旾
- 昀
- 昂
- 昂仁
- 昂仁县
- 昂仁縣
- 昂利
- 昂奋
- 昂奮
- 昂山
- 昂山素姬
- 昂山素季
- 昂扬
- 昂揚
- 昂昂
- 昂昂溪
- 昂昂溪区
- 昂昂溪區
- 昂然
- 昂納克
- 昂纳克
- 昂船洲
- 昂藏
- 昂貴
- 昂贵
|