| 英文缩写 |
“SSN”是“Selective Service Number”的缩写,意思是“选择性服务号码” |
| 释义 |
英语缩略词“SSN”经常作为“Selective Service Number”的缩写来使用,中文表示:“选择性服务号码”。本文将详细介绍英语缩写词SSN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSN”(“选择性服务号码)释义 - 英文缩写词:SSN
- 英文单词:Selective Service Number
- 缩写词中文简要解释:选择性服务号码
- 中文拼音:xuǎn zé xìng fú wù hào mǎ
- 缩写词流行度:1767
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FBI Files
以上为Selective Service Number英文缩略词SSN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Selective Service Number”作为“SSN”的缩写,解释为“选择性服务号码”时的信息,以及英语缩略词SSN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OABG”是“Bamiyan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗巴米扬”
- “OABG”是“Baghlan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗巴格兰”
- “OABD”是“Behsood, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗贝苏德”
- “OAAS”是“Asmar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗阿斯玛”
- “OAAK”是“Andkhoi, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,安得霍伊”
- “OAAD”是“Amdar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗阿姆达尔”
- “NZYP”是“Waipukurau, New Zealand”的缩写,意思是“Waipukurau, New Zealand”
- “NZYK”是“Monterey Park, New Zealand”的缩写,意思是“Monterey Park, New Zealand”
- “NZYH”是“Waitemata Harbour, New Zealand”的缩写,意思是“Waitemata Harbour, New Zealand”
- “NZWY”是“Waverley, New Zealand”的缩写,意思是“Waverley, New Zealand”
- “NZWV”是“Waihi Beach, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威海海滩”
- “NZWU”是“Wanganui, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wanganui”
- “NZWT”是“Whitianga, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰惠蒂亚加”
- “NZWS”是“Westport, New Zealand”的缩写,意思是“西港,新西兰”
- “NZWR”是“Whangarei, New Zealand”的缩写,意思是“Whangarei, New Zealand”
- “NZWP”是“Whenuapai Air Base, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰惠努帕伊空军基地”
- “NZWO”是“Wairoa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威罗”
- “NZWN”是“Wellington International, New Zealand”的缩写,意思是“Wellington International, New Zealand”
- “NZWM”是“Waimate, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰怀马特”
- “NZWL”是“Weedons, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威顿”
- “NZWK”是“Whakatane, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Whakatane”
- “NZWI”是“Waiuku, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰怀古”
- “NZWG”是“Wigram, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威格拉姆”
- “NZWF”是“Wanaka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰瓦纳卡”
- “NZWD”是“Weydon, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威登”
- the EEC
- the Eiffel Tower
- the electric chair
- the elements
- the eleven-plus
- the eleventh hour
- the Emerald Isle
- the end justifies the means
- the end of the line
- the end of the line/road
- the end of the road
- the enemy of something
- the Enlightenment
- the Episcopal Church
- the EU
- the EU
- the European Community
- the European Union
- the Eurozone
- the evening star
- the evil eye
- the exception that proves the rule
- the Exchequer
- the exosphere
- the extent to which
- 聖大非
- 聖奧古斯丁
- 聖女果
- 聖女貞德
- 聖嬰
- 聖子
- 聖安地列斯斷層
- 聖安多尼堂區
- 聖安德列斯斷層
- 聖安德魯
- 聖安東尼奧
- 国债
- 国共
- 国共两党
- 国共内战
- 国共合作
- 国关
- 国内
- 国内外
- 国内安全保卫局
- 国内战争
- 国内生产总值
- 国内线
- 国别
- 国力
|