| 英文缩写 |
“DPPT”是“Democratic Peoples Party of Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦民主人民党” |
| 释义 |
英语缩略词“DPPT”经常作为“Democratic Peoples Party of Tajikistan”的缩写来使用,中文表示:“塔吉克斯坦民主人民党”。本文将详细介绍英语缩写词DPPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DPPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DPPT”(“塔吉克斯坦民主人民党)释义 - 英文缩写词:DPPT
- 英文单词:Democratic Peoples Party of Tajikistan
- 缩写词中文简要解释:塔吉克斯坦民主人民党
- 中文拼音:tǎ jí kè sī tǎn mín zhǔ rén mín dǎng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Democratic Peoples Party of Tajikistan英文缩略词DPPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Democratic Peoples Party of Tajikistan”作为“DPPT”的缩写,解释为“塔吉克斯坦民主人民党”时的信息,以及英语缩略词DPPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TNG”是“Boukhalef Airport, Tangier, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥丹吉尔布哈勒夫机场”
- “RBA”是“Rabat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥拉巴特”
- “OZZ”是“Ouarzazate, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥瓦扎扎特”
- “CMN”是“Mohamed V Airport, Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡Mohamed V机场”
- “RAK”是“Marrakech, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥马拉喀什”
- “EUN”是“Laayoune, Morocco”的缩写,意思是“拉约恩,摩洛哥”
- “FEZ”是“Fez, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥菲斯”
- “ERH”是“Errachidia, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥埃拉希迪亚”
- “VIL”是“Dakhla, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥达克拉”
- “CAS”是“Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡”
- “AHU”是“Al Hoceima, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿尔霍西玛”
- “AGA”是“Agadir, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿加迪尔”
- “ULG”是“Ulgii, Mongolia”的缩写,意思是“Ulgii,蒙古”
- “ULN”是“Ulan Bator, Mongolia”的缩写,意思是“乌兰巴托,蒙古”
- “MCM”是“Monte Carlo, Monaco”的缩写,意思是“蒙特卡洛,摩纳哥”
- “KIV”是“Kishinev, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦基希涅夫”
- “ZCL”是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”
- “VSA”是“Villahermosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉赫莫萨”
- “VER”是“Veracruz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉克鲁斯”
- “UPN”是“Uruapan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥乌鲁阿潘”
- “TGZ”是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”
- “TRC”是“Torreon, Mexico”的缩写,意思是“Torreon,墨西哥”
- “TIJ”是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”的缩写,意思是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”
- “TPQ”是“Tepic, NAY, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,纳伊,泰皮克”
- “TAP”是“Tapachula, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塔帕丘拉”
- the Day of Judgment
- the Day of Judgment
- the days
- the days/week(s)/year(s) to come
- the death of someone
- the death of someone/something
- the death of something
- the death penalty
- the Decalogue
- the decencies
- the Deep South
- the Deity
- the delights of something
- the Democratic Party
- the Democratic Republic of the Congo
- the demon alcohol
- the demon drink
- the depths
- the deserving poor
- the designated player rule
- the devil finds work for idle hands
- the devil of a something
- the devil's own
- the devil to pay
- the Diaspora
- 孟加拉语
- 孟县
- 孟嘗君
- 孟姜女
- 孟婆
- 孟婆汤
- 孟婆湯
- 孟子
- 孟宗竹
- 孟尝君
- 孟州
- 孟州市
- 孟德斯鳩
- 孟德斯鸠
- 孟思誠
- 孟思诚
- 孟村
- 孟村县
- 孟村回族自治县
- 孟村回族自治縣
- 孟村縣
- 孟津
- 孟津县
- 孟津縣
- 孟浩然
|