| 英文缩写 |
“FCFU”是“Federation of Community Forest Users”的缩写,意思是“社区森林用户联合会” |
| 释义 |
英语缩略词“FCFU”经常作为“Federation of Community Forest Users”的缩写来使用,中文表示:“社区森林用户联合会”。本文将详细介绍英语缩写词FCFU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FCFU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FCFU”(“社区森林用户联合会)释义 - 英文缩写词:FCFU
- 英文单词:Federation of Community Forest Users
- 缩写词中文简要解释:社区森林用户联合会
- 中文拼音:shè qū sēn lín yòng hù lián hé huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Federation of Community Forest Users英文缩略词FCFU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federation of Community Forest Users”作为“FCFU”的缩写,解释为“社区森林用户联合会”时的信息,以及英语缩略词FCFU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ISLG”是“Institut supérieur des Langues de Gabès”的缩写,意思是“Institut sup rieur des Langues de Gabs”
- “CAUC”是“O Cadastro único de Convênio”的缩写,意思是“O Cadastronico de Convnio”
- “FNCL”是“La Fédération Nationale des Négociants en Céréales et Légumineuses”的缩写,意思是“La F D ration Nationale des N gociants en C r ales et L gumineuses”
- “FNCL”是“Fédération Nationale des Coopératives Laitières”的缩写,意思是“F D ration Nationale des Coop ratives Laitires”
- “ISCRA”是“Instituto Superior de Ciencias Religiosas Asidonense”的缩写,意思是“Instituto Superior de Ciencias Religiosas Asidonense”
- “ISCRA”是“Instituto Superior de Ciências Religiosas”的缩写,意思是“Instituto Superior de Cincias Religiosas”
- “CQV”是“Campagne Québec-Vie”的缩写,意思是“Campagne Qu bec-Vie”
- “CQV”是“Carte Qualité de Ville”的缩写,意思是“Carte Qualit de Ville”
- “ASCMS”是“Association Sportive et Culturelle de Miserey-Salines”的缩写,意思是“运动与文化协会”
- “ACBK”是“Advies Commissie Beeldende Kunst”的缩写,意思是“咨询委员会Beeldende Kunst”
- “MCE”是“Magister en Comunicacion Estrategica”的缩写,意思是“Magister en Comunicacion Estrategica”
- “SIUI”是“Sistem Informatic Unic Integrat”的缩写,意思是“信息集成”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“_”
- “???”是“????? ???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage and savage”
- “?????”是“???? ???”的缩写,意思是“Awkward and Awkward”
- “?????”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare and ambiguous”
- “????”是“??? ?? ????”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “??????”是“??? ????? ???? ?????"? ???? ????? ?? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “??????”是“????? ?????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “?????”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??????”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “????”是“????? ???”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“_”
- “???”是“??????, ????, ?????”的缩写,意思是“Rare, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- kick about
- kick against something
- kick against the pricks
- kick around
- kick arse
- kick-ass
- kickass
- kick ass
- kick back
- kickback
- kickboard
- kickboxing
- kicker
- kick/hit someone when he/she is down
- kick in
- kick in something
- kick in the teeth
- kick off
- kick-off
- kick off
- kick over the traces
- kick (some) ass
- kick some ass
- kick someone out
- kick someone upstairs
- 大駕
- 大駕光臨
- 大驚
- 大驚失色
- 大驚小怪
- 大马
- 大马哈鱼
- 大马士革
- 大马士革李
- 大驾
- 大驾光临
- 大骂
- 大體
- 大體上
- 大體老師
- 大體解剖學
- 大鬧
- 大鬧天宮
- 大魚大肉
- 大鯢
- 大鰈魚
- 大鱗大馬哈魚
- 大鱗大麻哈魚
- 大鱷
- 大鱼大肉
|