英文缩写 |
“NTB”是“National Treasury Bill”的缩写,意思是“国库券” |
释义 |
英语缩略词“NTB”经常作为“National Treasury Bill”的缩写来使用,中文表示:“国库券”。本文将详细介绍英语缩写词NTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTB”(“国库券)释义 - 英文缩写词:NTB
- 英文单词:National Treasury Bill
- 缩写词中文简要解释:国库券
- 中文拼音:guó kù quàn
- 缩写词流行度:6815
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为National Treasury Bill英文缩略词NTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NTB的扩展资料-
Institutional investors do not need to pay for the income tax when get the interest of national financial bonds and treasury bill.
机构投资者获得国家发行的金融债券的利息、国库券(NTB)利息免征企业所得税。
-
They were joined in the Oval Office by Treasury Secretary Timothy Geithner, National Economic Council Director Gene Sperling and White House Chief of Staff Bill Daley.
在椭圆办公室参加会晤的还有财政部长提摩西·盖特纳(TimothyGeithner)、国家经济委员会(NationalEconomicCouncil)主任基因·斯珀林(GeneSperling)和白宫办公厅主任比尔·戴利(BillDaley)。
上述内容是“National Treasury Bill”作为“NTB”的缩写,解释为“国库券”时的信息,以及英语缩略词NTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RPWN”是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”的缩写,意思是“Bongao/Sulu-Sanga Sanga, Philippines”
- “RPWM”是“Malabang, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马拉邦”
- “RPWL”是“Cagayan de Oro, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾卡加扬·德奥罗”
- “RPWK”是“Tacurong, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔库隆”
- “RPWJ”是“Jolo-Sulu, Philippines”的缩写,意思是“Jolo-Sulu, Philippines”
- “RPWI”是“Ozamis, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,奥扎米斯”
- “RPWG”是“Dipolog, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾迪波洛”
- “RPWE”是“Butuan-Agusan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾阿古桑布屯”
- “RPWD”是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”的缩写,意思是“Davao Francisco Bangoy Interna, Philippines”
- “RPWC”是“Cotabato, Philippines”的缩写,意思是“Cotabato, Philippines”
- “RPWB”是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”的缩写,意思是“Buayan/Cotabato South General, Philippines”
- “RPWA”是“Surallah, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾苏拉”
- “RPVS”是“San Jose, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣何塞”
- “RPVR”是“Roxas-Capiz, Philippines”的缩写,意思是“Roxas-Capiz, Philippines”
- “RPVP”是“Puerto Princesa International, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾公主港国际酒店”
- “RPVO”是“Ormoc-Leyte, Philippines”的缩写,意思是“Ormoc Leyte,菲律宾”
- “RPVO”是“Ormoc, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾ORMOC”
- “RPVN”是“Medellin-Cebu, Philippines”的缩写,意思是“Medellin-Cebu, Philippines”
- “RPVM”是“Masbate, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾马斯巴特”
- “RPVL”是“Roxas, Philippines”的缩写,意思是“罗克萨斯,菲律宾”
- “RPVK”是“Kalibo-Aklan, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Kalibo Aklan”
- “RPVI”是“Iloilo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊洛伊洛”
- “RPVH”是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”的缩写,意思是“Hilongos-Leyte del Norte, Philippines”
- “RPVG”是“Guiuan-Samar Island, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾桂冠萨马岛”
- “RPVF”是“Catarman-Northern Samar, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾萨马尔北部卡塔曼”
- at the end of your tether
- at the expense of someone
- at the expense of something
- at the hands of someone
- at the helm
- at the moment
- at (the) most
- at the most
- at the push of a button
- at the ready
- at the risk of doing something
- at the same time
- at the stroke of a pen
- at the stroke of something
- at the top of your lungs
- at the top of your voice
- at this moment in time
- at this rate
- attic
- Atticism
- attire
- attired
- attitude
- attitudinal
- attorney
- 北京青年报
- 北京音
- 北仑
- 北仑区
- 北仓区
- 北伐
- 北伐军
- 北伐軍
- 北佬
- 北侖
- 北侖區
- 北侧
- 北倉區
- 北側
- 北关
- 北关区
- 北冕座
- 北冰洋
- 北凉
- 北半球
- 北卡罗来纳
- 北卡罗来纳州
- 北卡羅來納
- 北卡羅來納州
- 北印度語
|