英文缩写 |
“RPS”是“Renewable Portfolio Standard”的缩写,意思是“可再生能源投资组合标准” |
释义 |
英语缩略词“RPS”经常作为“Renewable Portfolio Standard”的缩写来使用,中文表示:“可再生能源投资组合标准”。本文将详细介绍英语缩写词RPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RPS”(“可再生能源投资组合标准)释义 - 英文缩写词:RPS
- 英文单词:Renewable Portfolio Standard
- 缩写词中文简要解释:可再生能源投资组合标准
- 中文拼音:kě zài shēng néng yuán tóu zī zǔ hé biāo zhǔn
- 缩写词流行度:2311
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Renewable Portfolio Standard英文缩略词RPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RPS的扩展资料-
Study on Complementary Pattern of Renewable Portfolio Standard(RPS) ( RPS ) and Feed-in Law ( FIL ) in China Electricity companies pay a premium for renewable energy.
我国可再生能源发电配额和强制上网的互补发展模式研究电力公司为可再生能源支付额外的费用。
-
Renewable Portfolio Standard(RPS) ( RPS ) and Feed-in Law ( FIL ) are two major incentive policies for renewable energy development in the world.
可再生能源发电配额制(RPS)和强制上网制(FIL)是国际上两种主要的可再生能源激励制度。
-
Renewable Portfolio Standard(RPS) ( RPS ) is a new policy to promote development of renewable energy in the world.
可再生能源配额制(RPS)是国际上为促进可再生能源开发而实行的一种新政策。
-
This text analyzed several modes of renewable portfolio standard in world, concluded its successful experience, based upon renewable energy resources in China and combining with China's reality, put forth some deliberations and proposals for pursuing renewable portfolio standard in China.
文章分析了世界可再生能源配额制的几种模式,总结了其成功的经验,结合我国的可再生能源资源情况及现状,提出了中国推行可再生能源配额制的一些思考和建议。
-
In recent years, The Chinese government has been actively develop a mandatory renewable energy policy. As an important mandatory energy policy, the policy of Renewable Portfolio Standard(RPS) have been included in 2011 work plan in National energy board.
近年来,我国政府一直积极探索以强制性手段保障可再生能源发展的有效机制,可再生能源配额制政策作为一项重要强制性能源政策,已被纳入国家能源局2011年工作计划。
上述内容是“Renewable Portfolio Standard”作为“RPS”的缩写,解释为“可再生能源投资组合标准”时的信息,以及英语缩略词RPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CD”是“Canadian Dollar”的缩写,意思是“加拿大元”
- “TASS”是“Train Acoustic Sound System”的缩写,意思是“列车音响系统”
- “9U3”是“Austin Airport, Austin, Nevada USA”的缩写,意思是“Austin Airport, Austin, Nevada USA”
- “9D9”是“Hastings Airport, Hastings, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州黑斯廷斯黑斯廷斯机场”
- “RTP”是“Research Triangle Park”的缩写,意思是“三角研究公园”
- “PW”是“Pittsburgh & West Virginia Railroad”的缩写,意思是“匹兹堡和西弗吉尼亚铁路”
- “PVZ”是“Painesville Casement Airport, Painesville, Ohio USA”的缩写,意思是“Painesville Casement Airport, Painesville, Ohio USA”
- “AMC”是“Australian Multiplex Cinemas”的缩写,意思是“澳大利亚综合电影院”
- “LO”是“London, Ontario”的缩写,意思是“安大略伦敦”
- “PVU”是“Provo Municipal Airport, Provo, Utah USA”的缩写,意思是“Provo Municipal Airport, Provo, Utah USA”
- “PAL”是“Partners for African Livelihoods”的缩写,意思是“非洲生计合作伙伴”
- “94K”是“Cassville Municipal Airport, Cassville, Missouri USA”的缩写,意思是“Cassville Municipal Airport, Cassville, Missouri USA”
- “RIO”是“Rock In Opposition”的缩写,意思是“对立的摇滚乐”
- “TZI”是“Time Zone Information”的缩写,意思是“时区信息”
- “WCT”是“West Coast Time”的缩写,意思是“西海岸时间”
- “WDLR”是“Waterford, Dungarvan, and Lismore Railway”的缩写,意思是“Waterford、Dungarvan和Lismore铁路”
- “PVG”是“Shanghai Pudong International Airport, Shanghai, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆上海浦东国际机场”
- “AVR”是“Australian Vital Records”的缩写,意思是“澳大利亚重要记录”
- “PUX”是“Puerto Varas, Chile”的缩写,意思是“智利瓦拉斯港”
- “TAP”是“Turkmenistan, Afghanistan, and Pakistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦、阿富汗和巴基斯坦”
- “PEI”是“Prince Edward Island”的缩写,意思是“爱德华王子岛”
- “TFT”是“Tit For Tat”的缩写,意思是“以牙还牙”
- “ND”是“North Dakota”的缩写,意思是“北达科他州”
- “SE”是“SouthEast”的缩写,意思是“东南部”
- “9V6”是“Martin Municipal Airport, Martin, South Dakota USA”的缩写,意思是“Martin Municipal Airport, Martin, South Dakota USA”
- tax-free
- tax haven
- taxi
- taxicab
- taxicab
- taxidermist
- taxidermy
- taxi driver
- taxing
- taxi rank
- taxi rank
- taxiway
- taxonomic
- taxonomy
- taxpayer
- tax preparer
- tax relief
- tax return
- tax shelter
- tax year
- Tay-Sachs Disease
- Tay-Sachs disease
- Tayside
- TB
- TB
- 融通
- 融雪
- 融雪天气
- 融雪天氣
- 螎
- 螒
- 螓
- 螗
- 螘
- 螙
- 螚
- 螞
- 螞
- 螞
- 螞蚱
- 螞蚱也是肉
- 螞蜂
- 螞螂
- 螞蟥
- 螞蟻
- 螞蟻上樹
- 螞蟻腰
- 螞蟻金服
- 螟
- 螟虫
|