| 英文缩写 |
“BOF”是“Beginning Of File”的缩写,意思是“文件开头” |
| 释义 |
英语缩略词“BOF”经常作为“Beginning Of File”的缩写来使用,中文表示:“文件开头”。本文将详细介绍英语缩写词BOF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOF”(“文件开头)释义 - 英文缩写词:BOF
- 英文单词:Beginning Of File
- 缩写词中文简要解释:文件开头
- 中文拼音:wén jiàn kāi tóu
- 缩写词流行度:3921
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Beginning Of File英文缩略词BOF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BOF的扩展资料-
This position is the beginning of the file name.
这一立场是文件的名称开头。
-
At the beginning of the file a basic class is defined with four properties.
在文件的开始,一个基础类定义了4个属性。
-
Add a page declaration to the beginning of the file, as shown in the following example.
将页声明添加到该文件的开头,如下面的示例所示。
-
At the beginning of the file, db2look generated a CONNECT statement to the source database SAMPLE.
在文件的开头,db2look为源数据库SAMPLE生成CONNECT语句。
-
Object to go back to the beginning of the file.
对象返回文件的开头。
上述内容是“Beginning Of File”作为“BOF”的缩写,解释为“文件开头”时的信息,以及英语缩略词BOF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TNG”是“Boukhalef Airport, Tangier, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥丹吉尔布哈勒夫机场”
- “RBA”是“Rabat, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥拉巴特”
- “OZZ”是“Ouarzazate, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥瓦扎扎特”
- “CMN”是“Mohamed V Airport, Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡Mohamed V机场”
- “RAK”是“Marrakech, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥马拉喀什”
- “EUN”是“Laayoune, Morocco”的缩写,意思是“拉约恩,摩洛哥”
- “FEZ”是“Fez, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥菲斯”
- “ERH”是“Errachidia, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥埃拉希迪亚”
- “VIL”是“Dakhla, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥达克拉”
- “CAS”是“Casablanca, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥卡萨布兰卡”
- “AHU”是“Al Hoceima, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿尔霍西玛”
- “AGA”是“Agadir, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥阿加迪尔”
- “ULG”是“Ulgii, Mongolia”的缩写,意思是“Ulgii,蒙古”
- “ULN”是“Ulan Bator, Mongolia”的缩写,意思是“乌兰巴托,蒙古”
- “MCM”是“Monte Carlo, Monaco”的缩写,意思是“蒙特卡洛,摩纳哥”
- “KIV”是“Kishinev, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦基希涅夫”
- “ZCL”是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”的缩写,意思是“Zacatecas Airport, Zacatecas, Mexico”
- “VSA”是“Villahermosa, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉赫莫萨”
- “VER”是“Veracruz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥维拉克鲁斯”
- “UPN”是“Uruapan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥乌鲁阿潘”
- “TGZ”是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”的缩写,意思是“Tuxtia Gutierrez, Mexico”
- “TRC”是“Torreon, Mexico”的缩写,意思是“Torreon,墨西哥”
- “TIJ”是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”的缩写,意思是“General Abelardo L. Rodriguez Airport, Tijuana, Mexico”
- “TPQ”是“Tepic, NAY, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,纳伊,泰皮克”
- “TAP”是“Tapachula, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥塔帕丘拉”
- tighten something up
- tighten the net
- tighten the screws on someone
- tighten up
- tighten your belt
- tight-fisted
- tight-fitting
- tight-lipped
- tightly
- tightly knit
- tightness
- tightrope
- tightrope walker
- tights
- tight turn
- tightwad
- tigress
- tigress
- Tigris
- Tigris River
- tike
- tike
- tiki
- tiki-taka
- tiki torch
- 帕蒂尔
- 帕蒂爾
- 帕薩特
- 帕蘭卡
- 帕西
- 帕金森
- 帕金森病
- 帕金森症
- 帕馬森
- 帕马森
- 帕麗斯·希爾頓
- 帖
- 帖
- 帖
- 帖子
- 帖撒罗尼迦
- 帖撒罗尼迦前书
- 帖撒罗尼迦后书
- 帖撒羅尼迦
- 帖撒羅尼迦前書
- 帖撒羅尼迦後書
- 帖服
- 帖木儿
- 帖木儿大汗
- 帖木兒
|