英文缩写 |
“CIFS”是“Critical Initial Flaw Size”的缩写,意思是“临界初始缺陷尺寸” |
释义 |
英语缩略词“CIFS”经常作为“Critical Initial Flaw Size”的缩写来使用,中文表示:“临界初始缺陷尺寸”。本文将详细介绍英语缩写词CIFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIFS”(“临界初始缺陷尺寸)释义 - 英文缩写词:CIFS
- 英文单词:Critical Initial Flaw Size
- 缩写词中文简要解释:临界初始缺陷尺寸
- 中文拼音:lín jiè chū shǐ quē xiàn chǐ cùn
- 缩写词流行度:5229
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Critical Initial Flaw Size英文缩略词CIFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CIFS的扩展资料-
A new predicting model for the critical expansion force is deduced in terms of the relationship between fracture toughness and maximal load by relating the initial flaw and crack size based on the fracture mechanics theory of concrete.
应用混凝土断裂理论,通过断裂韧度与最大荷载的关系,建立了考虑混凝土结构初始缺陷和微裂缝影响的新的临界锈胀力预测模型;
上述内容是“Critical Initial Flaw Size”作为“CIFS”的缩写,解释为“临界初始缺陷尺寸”时的信息,以及英语缩略词CIFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CDQ”是“Croydon, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Croydon, Queensland, Australia”
- “CDW”是“Essex County Airport / Caldwell Airport, Caldwell, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州考德威尔埃塞克斯县机场/考德威尔机场”
- “CDK”是“Cedar Key, Florida USA”的缩写,意思是“Cedar Key, Florida USA”
- “PONY”是“Pennsylvania, Ohio, New York”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州、俄亥俄州、纽约州”
- “CDT”是“0500]”的缩写,意思是“0500”
- “NEM”是“North-East MIchigan”的缩写,意思是“密歇根州东北部”
- “TOM”是“Top Of Michigan”的缩写,意思是“密歇根之巅”
- “MHV”是“Mojave, California USA”的缩写,意思是“Mojave, California USA”
- “S”是“South”的缩写,意思是“南方”
- “9G1”是“West Penn Airport, Tarentum, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州Tarentum西宾夕法尼亚机场”
- “GANG”是“Georgia Association of Narrow Gaugers”的缩写,意思是“佐治亚州窄带测量员协会”
- “SAFE”是“South Africa and Far East”的缩写,意思是“南非和远东”
- “SAFE”是“South American and Far East”的缩写,意思是“南美和远东”
- “LA”是“Lower Alabama”的缩写,意思是“下亚拉巴马州”
- “LA”是“Latin America”的缩写,意思是“拉丁美洲美国”
- “SL”是“Steam Locomotive”的缩写,意思是“蒸汽机车”
- “CCY”是“Charles City, Iowa USA”的缩写,意思是“Charles City, Iowa USA”
- “CCX”是“Caceres, Mt, Brazil”的缩写,意思是“Caceres,Mt,巴西”
- “CCT”是“Colonia Catriel Airport, Colonia Catriel, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“Colonia Catriel机场,Colonia Catriel,Rio Negro,阿根廷”
- “CCQ”是“Cachoeira Airport, Cachoeira, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴西巴伊亚卡乔伊拉机场”
- “CCO”是“Carimagua, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚卡里马瓜”
- “CCN”是“Chakhcharan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗查赫查兰”
- “CCK”是“Cocos-Keeling Islands, Indian Ocean”的缩写,意思是“科科斯基林群岛,印度洋”
- “CERA”是“Connecticut Electric Railway Association”的缩写,意思是“康涅狄格州电气铁路协会”
- “RIZ”是“Rio Alzucar, Panama Republic”的缩写,意思是“Rio Alzucar, Panama Republic”
- give in
- give it a rest
- give/lend someone a helping hand
- give me ... any day/every time!
- give me five!
- give me five
- give me strength!
- give me strength
- given
- given half a chance
- given half a/the chance
- given name
- given the chance
- given the chance/choice
- given the choice
- give onto something
- give or take
- give out
- give over
- give over!
- give over
- give /quote something/someone chapter and verse
- giver
- give rise to
- give someone a bell
- 剧终
- 剧荒
- 剧透
- 剧院
- 剩
- 剩下
- 剩余
- 剩余价值
- 剩余定理
- 剩余放射性
- 剩余辐射
- 剩女
- 剩磁
- 剩菜
- 剩錢
- 剩钱
- 剩飯
- 剩餘
- 剩餘價值
- 剩餘定理
- 剩餘放射性
- 剩餘輻射
- 剩饭
- 剪
- 剪
|