| 英文缩写 |
“CTS”是“Communications and Tracking System”的缩写,意思是“通讯与跟踪系统” |
| 释义 |
英语缩略词“CTS”经常作为“Communications and Tracking System”的缩写来使用,中文表示:“通讯与跟踪系统”。本文将详细介绍英语缩写词CTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTS”(“通讯与跟踪系统)释义 - 英文缩写词:CTS
- 英文单词:Communications and Tracking System
- 缩写词中文简要解释:通讯与跟踪系统
- 中文拼音:tōng xùn yǔ gēn zōng xì tǒng
- 缩写词流行度:1244
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Communications and Tracking System英文缩略词CTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CTS的扩展资料-
Conical beam antennas have received considerable attention in recent years in satellite-based communications serving road vehicles, wireless local network applications and guidance and tracking system due to their beam-slant, wide beam coverage and polarization radial-symmetry characteristics.
锥状波束天线具有波束倾斜、波束覆盖范围大、极化径向对称等特性,近年来在车载卫星通信、无线本地局域网、导航跟踪等系统中得到了广泛应用。
-
Postal communications service quality indicators tracking, monitoring management system ( PQCS ) is the use of advanced information technologies, integrating post production data flows and effectively operating the tracking and monitoring system.
邮政通信服务质量指标跟踪、监控管理系统(PQCS)是利用先进的信息技术整合邮政生产中的数据流,所搭建的对相关指标进行、有效跟踪和监控管理的运行系统。
上述内容是“Communications and Tracking System”作为“CTS”的缩写,解释为“通讯与跟踪系统”时的信息,以及英语缩略词CTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFRP”是“Ploermel-Loyat, S-France”的缩写,意思是“Ploermel-Loyat, S-France”
- “LFRO”是“Lannion-Servel, S-France”的缩写,意思是“Lannion-Servel, S-France”
- “LFRN”是“Rennes-Saint Jacques, S-France”的缩写,意思是“法国南部,雷恩圣雅克”
- “LFRM”是“Le Mans-Arnage, S-France”的缩写,意思是“Le Mans-Arnage, S-France”
- “LFRL”是“Lanvedoc-Pulmic, S-France”的缩写,意思是“Lanvedoc-Pulmic, S-France”
- “LFRK”是“Caen-Carpiquet, S-France”的缩写,意思是“法国南部卡皮奎特”
- “LFRJ”是“Landvisiau, S-France”的缩写,意思是“Landvisiau, S-France”
- “LFRI”是“La Roche-Sur Yon, S-France”的缩写,意思是“La Roche-Sur Yon, S-France”
- “LFRH”是“Lorient-Lann-Bihouet, S-France”的缩写,意思是“Lorient-Lann-Bihouet, S-France”
- “LFRG”是“Deauville-Saint Gatien, S-France”的缩写,意思是“Deauville-Saint Gatien, S-France”
- “LFRF”是“Granville, S-France”的缩写,意思是“Granville, S-France”
- “LFRE”是“La Baule-Escoublac, S-France”的缩写,意思是“La Baule-Escoublac, S-France”
- “LFRD”是“Dinard/Pleurtuit-St. Malo, S-France”的缩写,意思是“Dinard/Pleurtuit-St. Malo, S-France”
- “LFRC”是“Cherbourg Maupertus, S-France”的缩写,意思是“S-France的Cherburg Maupertus”
- “LFRB”是“Brest-Guipavas, S-France”的缩写,意思是“Brest-Guipavas, S-France”
- “LFRA”是“Angers, S-France”的缩写,意思是“安格斯,法国南部”
- “LFQZ”是“Dieuze-Gueblange, S-France”的缩写,意思是“法国南部Gueblange Dieuze”
- “LFQY”是“Saverne-Steinbourg, S-France”的缩写,意思是“Saverne-Steinbourg, S-France”
- “LFQX”是“Juvancourt, S-France”的缩写,意思是“Juvancourt, S-France”
- “LFQW”是“Vesoul-Frotey, S-France”的缩写,意思是“Vesoul-Frotey, S-France”
- “LFQV”是“Charleville-Mezieres, S-France”的缩写,意思是“Charleville-Mezieres, S-France”
- “LFQU”是“Sarre-Union, S-France”的缩写,意思是“Sarre-Union, S-France”
- “LFQT”是“Merville/Calonne, S-France”的缩写,意思是“Merville/Calonne, S-France”
- “LFQS”是“Vitry-en-Artois, S-France”的缩写,意思是“Vitry-en-Artois, S-France”
- “LFQR”是“Romilly-sur-Seine, S-France”的缩写,意思是“Romilly-sur-Seine, S-France”
- deter
- detergent
- deteriorate
- determinant
- determinate
- determination
- determine
- determined
- determinedly
- determiner
- determinism
- fuck around
- fucked
- fucked up
- fucker
- fucking
- fuck off
- fuck sb about
- fuck someone around
- fuck someone off
- fuck (something) up
- fuck something up
- fuck-up
- fuck up
- fuckwit
- 相認
- 相識
- 相认
- 相识
- 相貌
- 相距
- 相較
- 相輔相成
- 相輕
- 相轻
- 相较
- 相辅相成
- 相迎
- 相近
- 相违
- 相连
- 相通
- 相逢
- 相連
- 相遇
- 相違
- 相邻
- 相鄰
- 相配
- 相配人
|